Śalya–Yudhiṣṭhira Duel and the Discharge of the Śakti (शल्यवधप्रसङ्गः)
जैसे क्रोधमें भरे हुए रुद्रदेव पशुओंका संहार करते हैं, उसी प्रकार युधिष्ठिरने इस संग्राममें कुपित हो घुड़सवारों, घोड़ों और पैदलोंके सहस्रों टुकड़े कर डाले ।। शून्यमायो धन॑ कृत्वा शरवर्षै: समन्तत: । अभ्यद्रवत मद्रेशं तिष्ठ शल्येति चाब्रवीत्,उन्होंने अपने बाणोंकी वर्षद्वारा चारों ओरसे युद्धस्थलको सूना करके मद्रराजपर धावा किया और कहा--'शल्य! खड़े रहो, खड़े रहो”
śūnyam āyo dhanam kṛtvā śaravarṣaiḥ samantataḥ | abhyadravat madreśaṃ tiṣṭha śalye iti cābravīt ||
Sañjaya said: Having emptied the field of combat on every side with showers of arrows, Yudhiṣṭhira rushed straight at the lord of Madra and cried, “Stand your ground, Śalya—stand!” In the moral atmosphere of the war, the king’s fury is presented not as mere rage but as a decisive, duty-driven resolve to confront the chief adversary and end the slaughter by challenging its source.
संजय उवाच