Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Daiva–Puruṣakāra Saṃvāda

Kṛpa’s Counsel on Destiny and Human Effort

न हि दैवेन सिध्यन्ति कार्याण्येकेन सत्तम । न चापि कर्मणैकेन द्वाभ्यां सिद्धस्तु योगत:

na hi daivena sidhyanti kāryāṇy ekena sattama | na cāpi karmaṇaikena dvābhyāṃ siddhas tu yogataḥ ||

Kṛpa said: “O best of men, undertakings do not succeed by fate alone; nor do they succeed by human effort alone. Success is truly achieved through the proper conjunction of both.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
दैवेनby fate/divine dispensation
दैवेन:
Karana
TypeNoun
Rootदैव
Formneuter, instrumental, singular
सिध्यन्तिare accomplished/succeed
सिध्यन्ति:
TypeVerb
Rootसिध्
Formpresent, third, plural, parasmaipada
कार्याणिtasks/undertakings
कार्याणि:
Karta
TypeNoun
Rootकार्य
Formneuter, nominative, plural
एकेनby one (alone)
एकेन:
Karana
TypeAdjective
Rootएक
Formmasculine/neuter, instrumental, singular
सत्तमO best of the good/noble one
सत्तम:
TypeNoun
Rootसत्तम
Formmasculine, vocative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
कर्मणाby action/effort
कर्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootकर्मन्
Formneuter, instrumental, singular
एकेनby one (alone)
एकेन:
Karana
TypeAdjective
Rootएक
Formmasculine/neuter, instrumental, singular
द्वाभ्याम्by two (together)
द्वाभ्याम्:
Karana
TypeAdjective
Rootद्वि
Formmasculine/neuter, instrumental, dual
सिद्धःaccomplished/successful
सिद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootसिद्ध
Formmasculine, nominative, singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
योगतःthrough combination/through proper conjunction
योगतः:
TypeIndeclinable
Rootयोगतस्

कृप उवाच

K
Kṛpa

Educational Q&A

Kṛpa teaches that outcomes arise neither from destiny alone nor from personal effort alone; true accomplishment comes from their proper conjunction—acting wisely while recognizing the role of providential factors.

In the Sauptika Parva’s tense aftermath of the war, Kṛpa offers counsel, framing success and failure in terms of both daiva (destiny) and karma (human action), guiding how the remaining warriors should think about strategy and responsibility.