एवमेतदनादृत्य वर्तते यस्त्वतो5न्यथा । स करोत्यात्मनो5नर्थनिष बुद्धिमतां नयः:,इस प्रकार जो पुरुष इस मतका अनादर करके इसके विपरीत बर्ताव करता है अर्थात् जो दैव और पुरुषार्थ दोनोंके सहयोगको न मानकर केवल एकके भरोसे ही बैठा रहता है, वह अपना ही अनर्थ करता है, यही बुद्धिमानोंकी नीति है
evam etad anādṛtya vartate yas tv ato 'nyathā | sa karoty ātmano 'narthaṃ niṣṭhā buddhimatāṃ nayaḥ ||
Kṛpa said: “So it is. But the man who disregards this principle and acts otherwise—refusing to accept the joint working of destiny and human effort and relying on only one of them—brings misfortune upon himself. This is the settled policy of the wise.”
कृप उवाच
One should not dismiss either destiny (daiva) or human effort (puruṣārtha). Ignoring their combined role and clinging to only one leads to one’s own ruin; the wise hold this as a settled principle of conduct.
In the Sauptika Parva, Kṛpa is giving counsel in the tense aftermath of the war, articulating a practical ethical stance: sound action requires acknowledging both what is fated and what must be done through deliberate effort.