कर्णपर्व — अध्याय ५७
Arjuna’s targeted advance; Śalya–Karṇa dialogue; interception attempts
परित्यज्य प्रियानन्ये बान्धवान् बान्धवप्रिया: । व्युत्क्रान्ता: समदृश्यन्त तत्र तत्र महारणे,'श्रेष्ठ वीर अर्जुन! उधर देखो, कुछ लोग पानी पीकर मर गये और कुछ लोग पीते-पीते ही अपने प्राण खो बैठे। कितने ही बान्धवजनोंके प्रेमी सैनिक अपने प्रिय बान्धवोंको छोड़कर उस महासमरमें जहाँ-तहाँ प्राणशून्य हुए दिखायी देते हैं
sañjaya uvāca | parityajya priyān anye bāndhavān bāndhavapriyāḥ | vyutkrāntāḥ samadṛśyanta tatra tatra mahāraṇe ||
Sañjaya said: In that vast and terrible battle, some—though deeply devoted to their kinsmen—were seen lying lifeless here and there, having abandoned their beloved relatives. The scene reveals how war severs even the strongest bonds of affection, turning love of family into grief and helplessness amid the collapse of life and duty.
संजय उवाच