अध्याय २९: कर्णस्य शल्यं प्रति शापस्मरणं च युद्धनिश्चयः | Chapter 29: Karṇa recalls curses to Śalya and declares resolve for battle
तस्यार्जुनो धनु: सूतमश्वान् केतुं च सायकै: । हत्वा सप्तभिरेकेन छत्र॑ चिच्छेद पत्रिणा,अर्जुनने सात बाणोंसे दुर्योधनके धनुष, सारथि, घोड़ों और ध्वजको नष्ट करके एक बाणसे उसका छत्र भी काट डाला
tasyārjuno dhanuḥ sūtam aśvān ketuṃ ca sāyakaiḥ | hatvā saptabhir ekena chatraṃ ciccheda patriṇā ||
Sañjaya said: Then Arjuna, with his arrows, struck down Duryodhana’s bow, his charioteer, his horses, and his banner; and with a single feathered shaft he also severed his parasol. The act is a battlefield demonstration of mastery and dominance—disabling the enemy’s means of combat and publicly diminishing his royal insignia—yet it remains within the warrior-code logic of the Kurukṣetra war, where skill is used to neutralize threat and break morale.
संजय उवाच