अध्याय २६ — शल्यस्य सारथ्य-नियोजनं, कर्णस्य प्रस्थानं, उत्पातदर्शनं च
Chapter 26: Śalya appointed as charioteer; Karṇa’s departure; portents
श्रुतंजयं च विंशत्या चन्द्रदेवं तथाष्टभि: । मित्रदेवं शतेनैव श्रुतसेनं त्रिभि: शरै:
sañjaya uvāca | śrutaṃjayaṃ ca viṃśatyā candradevaṃ tathāṣṭabhiḥ | mitradevaṃ śatenaiva śrutasenaṃ tribhiḥ śaraiḥ ||
Sañjaya said: With twenty arrows he struck Śrutaṃjaya; with eight he struck Candradeva; with a full hundred he struck Mitradeva; and with three arrows he struck Śrutasena. Thus, in the press of battle, the warrior’s measured use of force—varying the number of shafts to each opponent—shows the grim calculus of war, where prowess is displayed through controlled, targeted violence rather than indiscriminate slaughter.
संजय उवाच
The verse underscores the kṣatriya-world’s ethic of controlled combat: strength is shown through precise, proportionate strikes against specific opponents, reflecting discipline amid the chaos of war.
Sañjaya reports a rapid sequence of battlefield hits: one fighter (implied from context) pierces four named warriors—Śrutaṃjaya, Candradeva, Mitradeva, and Śrutasena—using different counts of arrows for each.