Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Adhyāya 18 — Sequential Duels and Formation Pressure

Ulūka–Yuyutsu; Śakuni–Sutasoma; Kṛpa–Dhṛṣṭadyumna; Kṛtavarmā–Śikhaṇḍin

अथार्जुनं रथवरं त्वदीया: समभिद्रवन्‌ । नानाजनपदाध्यक्षा: सगणा जातमन्यव:,तदनन्तर आपके सैनिक रथियोंमें श्रेष्ठ अर्जुनपर टूट पड़े। वे विभिन्न जनपदोंके अधिपति थे और अपने दलबलके साथ कुपित होकर चढ़ आये थे इति श्रीमहाभारते कर्णपर्वणि संकुलयुद्धे एकोनविंशो5ध्याय:

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अर्जुनम्Arjuna (as object)
अर्जुनम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Accusative, Singular
रथवरम्the excellent chariot-warrior
रथवरम्:
Karma
TypeNoun
Rootरथवर
FormMasculine, Accusative, Singular
त्वदीयाःyour (men)
त्वदीयाः:
Karta
TypeAdjective
Rootत्वदीय
FormMasculine, Nominative, Plural
समभिद्रवन्rushed upon / charged
समभिद्रवन्:
TypeVerb
Rootसम्-अभि-द्रु
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural
नानाvarious
नाना:
TypeIndeclinable
Rootनाना
जनपदाध्यक्षाःgovernors/lords of provinces
जनपदाध्यक्षाः:
Karta
TypeNoun
Rootजनपदाध्यक्ष
FormMasculine, Nominative, Plural
सगणाःwith their troops/retinues
सगणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसगण
FormMasculine, Nominative, Plural
जातमन्यवःwhose anger had arisen; enraged
जातमन्यवः:
Karta
TypeAdjective
Rootजातमन्यु
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच