Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

शैनेयचरितम्

The Exploits of Śaineya/Sātyaki amid Encirclement

धृष्टद्युम्नमुखा: पार्था व्यूढानीका: प्रहारिण: । द्रोणस्य सैन्यं ते सर्वे शरवर्षैरवाकिरन्‌,धृष्टद्युम्म आदि पाण्डवपक्षीय सब प्रहारकुशल योद्धा अपनी सेनाका व्यूह बनाकर द्रोणाचार्यकी सेनापर बाणोंकी वर्षा करने लगे

dhṛṣṭadyumnamukhāḥ pārthā vyūḍhānīkāḥ prahāriṇaḥ | droṇasya sainyaṃ te sarve śaravarṣair avākiran |

Sañjaya said: Led by Dhṛṣṭadyumna, the sons of Pṛthā, skilled in striking and arrayed in a formed battle-order, all together showered Droṇa’s army with a rain of arrows—an image of disciplined collective force unleashed in the harsh ethics of war, where strategy and prowess decide the immediate course of dharma on the battlefield.

धृष्टद्युम्नमुखाःhaving Dhrishtadyumna at the head
धृष्टद्युम्नमुखाः:
Karta
TypeAdjective
Rootधृष्टद्युम्नमुख
FormMasculine, Nominative, Plural
पार्थाःthe sons of Pritha (the Pandavas)
पार्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
व्यूढानीकाःwith arrayed/formed battle-formations
व्यूढानीकाः:
Karta
TypeAdjective
Rootव्यूढानीक
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रहारिणःstrikers/assailants; skilled in attack
प्रहारिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रहारिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
द्रोणस्यof Drona
द्रोणस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Genitive, Singular
सैन्यम्army
सैन्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसैन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
शरवर्षैःwith showers of arrows
शरवर्षैः:
Karana
TypeNoun
Rootशरवर्ष
FormNeuter, Instrumental, Plural
अवाकिरन्they showered/covered (with arrows)
अवाकिरन्:
TypeVerb
Rootअव√कॄ
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛṣṭadyumna
P
Pārthas (Pāṇḍavas)
D
Droṇa (Droṇācārya)
D
Droṇa’s army
A
arrows (śara)

Educational Q&A

The verse highlights disciplined coordination in warfare: when warriors are properly arrayed (vyūḍhānīkāḥ) under capable leadership, their collective effort becomes decisive. Ethically, it reflects the Mahābhārata’s battlefield dharma where duty, strategy, and restraint/skill shape outcomes even amid violence.

Sañjaya reports that the Pāṇḍava warriors, led by Dhṛṣṭadyumna, have formed a battle array and begin a concentrated assault, covering Droṇa’s forces with volleys of arrows.