Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

शैनेयचरितम्

The Exploits of Śaineya/Sātyaki amid Encirclement

शैब्यो गोवासनो राजा योधैर्दशशतावरै: । काश्यस्याभि भुव: पुत्र पराक्रान्तमवारयत्‌,शिबिदेशीय राजा गोवासनने कम-से-कम एक सहस्र योद्धा साथ लेकर काशिराज अभिभूके पराक्रमी पुत्रका सामना किया

saibyo govāsano rājā yodhair daśaśatāvaraiḥ | kāśyasyābhibhuvaḥ putraḥ parākrāntam avārayat ||

Sañjaya said: King Govāsana of the Śibi country, accompanied by warriors numbering in the thousands, checked the advance of the valiant son of Abhibhū of Kāśī. In the press of battle, a regional ruler stands as a bulwark against a famed Kāsī prince—an episode that highlights how duty in war is carried out through organized resistance and loyalty to one’s side, even amid overwhelming violence.

शैब्यःŚaibya (a king of the Śibi country)
शैब्यः:
Karta
TypeNoun
Rootशैब्य
FormMasculine, Nominative, Singular
गोवासनोGovāsana (name/epithet of the king)
गोवासनो:
Karta
TypeNoun
Rootगोवासन
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
योधैःwith warriors
योधैः:
Karana
TypeNoun
Rootयोध
FormMasculine, Instrumental, Plural
दशशतावरैःnumbering a thousand (ten hundreds)
दशशतावरैः:
Karana
TypeAdjective
Rootदशशतावर
FormMasculine, Instrumental, Plural
काश्यस्यof the king of Kāśi
काश्यस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootकाश्य
FormMasculine, Genitive, Singular
अभिभूःAbhibhū (proper name)
अभिभूः:
Sambandha
TypeNoun
Rootअभिभू
FormMasculine, Genitive, Singular
पुत्रम्son
पुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
पराक्रान्तम्valiant, mighty
पराक्रान्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपराक्रान्त
FormMasculine, Accusative, Singular
अवारयत्checked, opposed, stopped
अवारयत्:
TypeVerb
Root√वृ (वारयति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
G
Govāsana
Ś
Śibi (Śibi-deśa)
A
Abhibhū
K
Kāśī (Kāśya)
W
warriors (yodhas)

Educational Q&A

The verse underscores kṣatriya-dharma in practice: in war, leaders must protect their side by confronting powerful opponents. Ethical emphasis lies in steadfastness, organized defense, and fulfilling one’s role without retreat when duty demands resistance.

Sañjaya reports a battlefield encounter: Govāsana, the Śibi king, arrives with a large force and halts the advance of the courageous son of Abhibhū from Kāśī, preventing him from pushing forward in the fight.