Previous Verse
Next Verse

Shloka 383

धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा तथा द्रोणविषयकप्रश्नाः

Dhṛtarāṣṭra’s Fainting and Questions Concerning Droṇa

के नु पश्चादवर्तन्त गच्छन्तो दुर्गमां गतिम्‌ कौन-कौनसे वीर उस समय निकटसे द्रोणाचार्यकी रक्षा करते हुए उनके आगे रहकर युद्ध करते थे और कौन-कौन योद्धा दुर्गम मार्गपर पैर बढ़ाते हुए उनके पीछे रहकर रक्षा करते थे?

ke nu paścād avartanta gacchanto durgamāṃ gatim

Dhṛtarāṣṭra asked: “Who, as they advanced along that hard-to-traverse course, remained behind (as the rear-guard)?” The question seeks to identify the warriors assigned to protect Droṇācārya by holding positions in front and behind—an inquiry into battlefield order, responsibility, and the ethics of guarding one’s commander amid peril.

केwho (plural)
के:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Plural
नुindeed/then (interrogative particle)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
पश्चात्behind/afterwards
पश्चात्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपश्चात्
अवर्तन्तremained/turned back/stayed
अवर्तन्त:
TypeVerb
Rootवृत्
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural, Atmanepada
गच्छन्तःgoing
गच्छन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Plural
दुर्गमाम्hard-to-pass/difficult
दुर्गमाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदुर्गम
FormFeminine, Accusative, Singular
गतिम्path/way/course
गतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootगति
FormFeminine, Accusative, Singular

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
D
Droṇācārya