Shloka 27

ततः शतसहस््राणि योधानामनिवर्तिनाम्‌ । व्यवस्थितानि सर्वाणि शकटे मुखरक्षिणाम्‌,तत्पश्चात्‌ युद्धमें पीठ न दिखानेवाले एक लाख योद्धा खड़े हुए थे। वे सबके सब शकटणव्यूहके प्रमुख भागकी रक्षाके लिये नियुक्त थे

tataḥ śatasahasrāṇi yodhānām anivartinām | vyavasthitāni sarvāṇi śakaṭe mukharakṣiṇām ||

Sañjaya said: Then a hundred thousand warriors, resolute and unwilling to retreat, were all drawn up in formation to guard the foremost face of the Śakaṭa (cart-shaped) battle-array. Their stationing underscores the Kaurava emphasis on disciplined defense and steadfastness in war, where turning one’s back is treated as both tactical failure and a lapse of martial duty.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
शतसहस्राणिhundred-thousands (i.e., one hundred thousand)
शतसहस्राणि:
Karta
TypeNoun
Rootशतसहस्र (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Plural
योधानाम्of warriors
योधानाम्:
TypeNoun
Rootयोध (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Plural
अनिवर्तिनाम्of those who do not turn back
अनिवर्तिनाम्:
TypeAdjective
Rootअनिवर्तिन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Plural
व्यवस्थितानिstationed, arrayed
व्यवस्थितानि:
Karta
TypeAdjective
Rootव्यवस्थित (स्था-धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
FormNeuter, Nominative, Plural
सर्वाणिall
सर्वाणि:
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Plural
शकटेin/at the cart(-formation) (Śakaṭa-vyūha context)
शकटे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशकट (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular
मुखरक्षिणाम्of the front-guards / protectors of the front
मुखरक्षिणाम्:
TypeNoun
Rootमुखरक्षिन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
W
warriors (yodhāḥ)
Ś
Śakaṭa-vyūha (cart-shaped battle formation)

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya-dharma as steadfastness under pressure: warriors are praised for not retreating and for protecting the strategic ‘front’ of a formation, implying that courage and disciplined duty are ethical ideals in the epic’s war narrative.

Sañjaya reports that a force of one hundred thousand determined fighters is positioned to defend the leading section of the Śakaṭa (cart-shaped) battle formation, indicating careful organization and a strong defensive screen at the formation’s face.