अविषद्वुतमा होते निश्चिता: पार्थ षड् रथा: । एतानजित्वा षड् रथान् नैव प्राप्यो जयद्रथ:,'पार्थ! ये पूर्व निश्चित छः महारथी धनुष, बाण, पराक्रम, प्राणशक्ति तथा मनोबलमें अत्यन्त असहा माने गये हैं। इन छः महारथियोंको जीते बिना जयद्रथको प्राप्त करना असम्भव है
aviṣad-vratamā hote niścitāḥ pārtha ṣaḍ rathāḥ | etān ajitvā ṣaḍ rathān naiva prāpyo jayadrathaḥ ||
Sañjaya said: “O Partha, six chariot-warriors have been firmly appointed (to guard him)—fighters deemed utterly unyielding in battle. Unless these six are first overcome, Jayadratha cannot be reached at all.”
संजय उवाच
The verse highlights disciplined resolve and the ethics of duty in crisis: a just objective in war still demands confronting immediate obstacles directly, with perseverance and strategic clarity rather than wishful haste.
Sañjaya reports that Jayadratha is protected by a pre-arranged defensive screen of six elite chariot-warriors. Arjuna cannot reach Jayadratha unless he first defeats these guardians, intensifying the urgency of Arjuna’s vow and the day’s battle plan.