Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

अभिमन्योरावरणम्

Encirclement and counter-strikes of Abhimanyu

ततः क्राथ: शरख्रातैरार्जुनिं समवाकिरत्‌ । अथेतरे संनिवृत्ता: पुनद्रोणमुखा रथा:,तदनन्तर क्राथने अर्जुनकुमार अभिमन्युपर बाणोंकी वर्षा आरम्भ कर दी। इतनेहीमें द्रोण आदि दूसरे महारथी भी पुनः लौट आये

tataḥ krāthaḥ śaravrātair ārjunim samavākirat | atha itare saṁnivṛttāḥ punar droṇamukhā rathāḥ ||

Sañjaya said: Then Krātha showered Arjuna’s son with volleys of arrows. Meanwhile, the other chariot-warriors, headed by Droṇa, who had withdrawn for a moment, turned back again and returned to the front. The scene underscores how, in the press of war, coordinated assaults and rapid regrouping intensify the peril for a lone hero, testing resolve and duty amid relentless violence.

ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
FormAvyaya (ablatival adverb: 'from/thereafter')
क्राथःKrātha (a warrior)
क्राथः:
Karta
TypeNoun
Rootक्राथ
FormMasculine, nominative singular
शरख्रातैःwith arrow(-like) weapons / with arrows (as 'śara-khrāta')
शरख्रातैः:
Karana
TypeNoun
Rootशरख्रात
FormMasculine/Neuter, instrumental plural
अर्जुनिम्Arjuna’s son (Abhimanyu)
अर्जुनिम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्जुनि
FormMasculine, accusative singular
समवाकिरत्showered/covered (with missiles)
समवाकिरत्:
TypeVerb
Rootसम् + अव + √कॄ (किरति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd person singular, parasmaipada
अथthen/and then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
FormAvyaya
इतरेthe others
इतरे:
Karta
TypeAdjective
Rootइतर
FormMasculine, nominative plural
संनिवृत्ताःhaving turned back/returned
संनिवृत्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम् + नि + √वृत् (निवर्तते) → संनिवृत्त
FormMasculine, nominative plural (past passive participle)
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
FormAvyaya
द्रोणमुखाःwith Droṇa at the head / led by Droṇa
द्रोणमुखाः:
Karta
TypeAdjective
Rootद्रोणमुख
FormMasculine, nominative plural
रथाःchariots (i.e., chariot-warriors)
रथाः:
Karta
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, nominative plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Krātha
A
Abhimanyu
D
Droṇa
R
rathāḥ (chariot-warriors)
Ś
śara (arrows)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical tension of war: a warrior’s steadfastness is tested when opponents coordinate and renew attacks. It points to the kṣatriya ideal of endurance and duty amid escalating danger, while also implicitly questioning the morality of overwhelming a single combatant through combined pressure.

Krātha begins a heavy arrow-shower against Abhimanyu (Arjuna’s son). At the same time, other chariot-warriors—now led again by Droṇa—return to the fight, indicating a renewed, organized offensive around Abhimanyu.