Droṇa-parva Adhyāya 45: Saubhadra–Lakṣmaṇa-saṃyoga and Kaurava Counter-Encirclement
ये केचन गतास्तस्य समीपमपलायिन: । न ते प्रतिन्यवर्तन्त समुद्रादिव सिन्धव:,युद्धसे न भागनेवाले जो कोई शूरवीर उस सयम अभिमन्युके पास गये, वे फिर नहीं लौटे। जैसे समुद्रमें मिली हुई नदियाँ फिर वहाँसे लौट नहीं पाती हैं
ye kecana gatās tasya samīpam apalāyinaḥ | na te pratinivartanta samudrād iva sindhavaḥ ||
Sañjaya said: Whatever valiant warriors went near him—men who did not flee from battle—none of them returned. Like rivers that have entered the ocean, they could not turn back again. The image underscores the irreversible consequence of confronting Abhimanyu at close quarters: courage without retreat meets a fate that admits no return.
संजय उवाच