Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Jayadrathasya varaprāptiḥ (जयद्रथस्य वरप्राप्तिः) — Jayadratha’s boon and the restraint of the Pāṇḍava advance

कर्णस्तु बहुभिर्बाणैर््यमानो5$भिमन्युना । अपायाज्जवनैरश्वैस्ततो $नीकम भज्यत,अभिमन्युके चलाये हुए बहुसंख्यक बाणोंसे पीड़ित हुआ कर्ण अपने वेगशाली घोड़ोंकी सहायतासे शीघ्र ही रणभूमिसे भाग गया। इससे सारी सेनामें भगदड़ मच गयी

karṇas tu bahubhir bāṇair viddho ’bhimanyunā | apāyāj javanaiḥ aśvais tato ’nīkaṃ bhajyata ||

Sañjaya said: Struck and harassed by Abhimanyu’s many arrows, Karṇa withdrew swiftly with his fast horses. Seeing him turn away, the battle-formation broke and confusion spread through the host—showing how, in war, the wavering of a prominent warrior can unsettle an entire army and intensify the moral chaos of the field.

कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
बहुभिःby many
बहुभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Instrumental, Plural
ईयमानःbeing assailed/being struck (lit. being gone at)
ईयमानः:
TypeVerb
Rootई (इ/ए) + य (शानच्)
FormMasculine, Nominative, Singular, Present (participle), Atmanepada, शानच् (present participle)
अभिमन्युनाby Abhimanyu
अभिमन्युना:
Karana
TypeNoun
Rootअभिमन्यु
FormMasculine, Instrumental, Singular
अपायात्fled away/withdrew
अपायात्:
TypeVerb
Rootअप + या
FormImperfect, लङ्, Third, Singular, Parasmaipada
जवनैःswift/fast
जवनैः:
Karana
TypeAdjective
Rootजवन
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
अश्वैःwith horses
अश्वैः:
Karana
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Instrumental, Plural
ततःthen/from there
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
अनीकम्army/host (battle-array)
अनीकम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनीक
FormNeuter, Accusative, Singular
भज्यतwas broken/scattered
भज्यत:
TypeVerb
Rootभञ्ज्
FormImperfect, लङ्, Third, Singular, Atmanepada

संजय उवाच

K
Karṇa
A
Abhimanyu
S
Sañjaya
A
arrows (bāṇa)
H
horses (aśva)
A
army/host (anīka)
B
battlefield