Jayadrathasya varaprāptiḥ (जयद्रथस्य वरप्राप्तिः) — Jayadratha’s boon and the restraint of the Pāṇḍava advance
ते घोरा रौद्रकर्माणो विपाठा बहव: शिता: । निघ्नन्तो रथनागाश्चान् जग्मुराशु वसुंधराम्,अभिमन्युके वे भयंकर कर्म करनेवाले, घोर, तीक्ष्ण और बहुसंख्यक विपाठ नामक बाण आपके रथों, हाथियों और घोड़ोंको नष्ट करते हुए शीघ्र ही धरतीमें समा जाते थे
te ghorā raudrakarmāṇo vipāṭhā bahavaḥ śitāḥ | nighnanto rathanāgāś cān jagmur āśu vasuṃdharām ||
Sañjaya said: Those dreadful, sharp, and numerous arrows called Vipāṭhas—men of fierce and cruel action—kept striking down your chariots, elephants, and horses, and then swiftly sank into the earth. The scene underscores the pitiless momentum of battle, where skill and weaponry overwhelm even the mightiest war-assets, and destruction follows in rapid succession.
संजय उवाच