अशक्यं तु तमन्येन द्रोणं मत्वा युधिष्ठिर: । अविषटहां गुरु भारं सौभद्रं समवासृजत्,इस समय द्रोणाचार्यका सामना करना दूसरेके लिये असम्भव जानकर युधिष्ठिरने वह दुःसह एवं महान् भार सुभद्राकुमार अभिमन्युपर रख दिया
aśakyaṃ tu tam anyena droṇaṃ matvā yudhiṣṭhiraḥ | aviṣaṭahāṃ guru-bhāraṃ saubhadraṃ samavāsṛjat ||
Sañjaya said: Knowing that confronting Droṇa was impossible for anyone else, Yudhiṣṭhira placed that unbearable and weighty responsibility upon Saubhadra (Abhimanyu). The moment underscores the grim ethics of war: when duty demands resistance, leaders may be driven to entrust perilous tasks to the most capable—even when the burden is crushing.
संजय उवाच
The verse highlights the ethical tension of kṣatriya-dharma in war: when a formidable adversary cannot be checked by ordinary means, a leader may be compelled to entrust a severe duty to the most capable warrior. It invites reflection on responsibility—both the leader’s decision and the warrior’s acceptance of a perilous charge.
Sañjaya narrates that Yudhiṣṭhira, recognizing Droṇa’s near-unassailable strength, assigns the daunting task of facing him to Saubhadra—Abhimanyu—thereby placing a great and difficult burden upon the young hero.