Previous Verse
Next Verse

Shloka 129

धूम्ररूपं च यत्‌ तस्य धूर्जटिस्तेन चोच्यते । विश्वेदेवाश्व॒ यत्‌ तस्मिन्‌ विश्वरूपस्तत: स्मृत:,उनका रूप धूम्रवर्णका है; इसलिये वे “धूर्जटे” कहलाते हैं। विश्वेदेव उन्हींमें प्रतिष्ठित हैं, इसलिये उनका एक नाम (विश्वरूप” है

dhūmrarūpaṃ ca yat tasya dhūrjaṭis tena cocyate | viśvedevāś ca yat tasmin viśvarūpas tataḥ smṛtaḥ ||

Vyāsa said: Because his form bears a smoky hue, he is therefore called Dhūrjaṭi. And since the Viśvedevas are established within him, he is remembered by the name Viśvarūpa—he in whom the many divine powers find their ground and unity.

धूम्ररूपम्smoke-colored in form
धूम्ररूपम्:
Karma
TypeAdjective
Rootधूम्ररूप
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
यत्which/that
यत्:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative, Singular
तस्यof him/of that
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
धूर्जटिःDhūrjaṭi (a name/epithet, esp. of Śiva)
धूर्जटिः:
Karta
TypeNoun
Rootधूर्जटि
FormMasculine, Nominative, Singular
तेनby that/therefore
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
उच्यतेis called/said
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent, Passive, Third, Singular
विश्वेदेवाःthe Viśvedevas (a class of gods)
विश्वेदेवाः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वेदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
यत्which/that
यत्:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative, Singular
तस्मिन्in him/in that
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
विश्वरूपःViśvarūpa (one whose form is the universe)
विश्वरूपः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वरूप
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःtherefore/from that
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
स्मृतःis remembered/known (as)
स्मृतः:
TypeVerb
Rootस्मृ
FormMasculine, Nominative, Singular, kta (past passive participle)

व्यास उवाच

V
Vyāsa
D
Dhūrjaṭi (Śiva)
V
Viśvedevas
V
Viśvarūpa