Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

धर्मसंस्थापनार्थ हि प्रतिज्ैषा ममाव्यया । ब्रह्म सत्यं दम: शौचं धर्मों द्वी: श्रीर्धृति: क्षमा

dharmasaṁsthāpanārtha hi pratijñaiṣā mamāvyayā | brahma satyaṁ damaḥ śaucaṁ dharmo dvīḥ śrīr dhṛtiḥ kṣamā ||

Vāyudeva said: “Indeed, for the establishment of dharma this is my unfailing vow: brahman (sacred truth), truthfulness, self-restraint, purity, dharma itself, steadfastness, prosperity, fortitude, and forgiveness.”

धर्मसंस्थापनार्थम्for the purpose of establishing dharma
धर्मसंस्थापनार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्मसंस्थापनार्थ (धर्म + संस्थापन + अर्थ)
FormNeuter, Accusative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
प्रतिज्ञाvow/promise
प्रतिज्ञा:
Karta
TypeNoun
Rootप्रतिज्ञा
FormFeminine, Nominative, Singular
ममof me/my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
अव्ययाunfailing/unchanging
अव्यया:
TypeAdjective
Rootअव्यय
FormFeminine, Nominative, Singular
ब्रह्मBrahman/the Absolute
ब्रह्म:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Nominative, Singular
दमःself-control
दमः:
Karta
TypeNoun
Rootदम
FormMasculine, Nominative, Singular
शौचम्purity/cleanliness
शौचम्:
Karta
TypeNoun
Rootशौच
FormNeuter, Nominative, Singular
धर्मःdharma/righteousness
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
द्वीःthe earth/island (dvī)
द्वीः:
Karta
TypeNoun
Rootद्वी (द्वि)
FormFeminine, Nominative, Singular
श्रीःprosperity/splendor
श्रीः:
Karta
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
धृतिःsteadfastness/fortitude
धृतिः:
Karta
TypeNoun
Rootधृति
FormFeminine, Nominative, Singular
क्षमाforbearance/forgiveness
क्षमा:
Karta
TypeNoun
Rootक्षमा
FormFeminine, Nominative, Singular

श्रीवायुदेव उवाच

V
Vāyudeva

Educational Q&A

The verse frames dharma-restoration as grounded in an unwavering vow that is expressed through a cluster of virtues: spiritual integrity (brahma), truthfulness, self-restraint, purity, steadfastness, auspicious prosperity, fortitude, and forgiveness—implying that ethical order is upheld by disciplined inner qualities, not merely by external power.

Vāyudeva speaks, declaring his imperishable resolve aimed at re-establishing dharma, and he enumerates the virtues that constitute and sustain that resolve, situating the ongoing events within a moral and spiritual framework.