हतस्तथैव मायावी हैडिम्बेनाप्यलायुध:
hatastathaiva māyāvī haiḍimbenāpyalāyudhaḥ
Vāyu said: “In the same way, the sorcerer Māyāvī too was slain—by Haiḍimba; and Alāyudha as well.” The statement recalls earlier encounters to underscore a moral pattern: those who rely on deceitful power and violent hostility ultimately meet a fitting end through the very forces they provoke, reinforcing the epic’s insistence that adharma, however formidable, is not a stable refuge.
श्रीवायुदेव उवाच
The verse points to a recurring ethical logic in the Mahābhārata: power grounded in deception and aggression (māyā used for adharma) is ultimately self-defeating. By citing the deaths of Māyāvī and Alāyudha, the speaker reinforces that wrongdoing does not secure lasting victory, and that moral order reasserts itself through consequences.
Vāyu is recounting prior events as examples: Māyāvī was slain by Haiḍimba, and Alāyudha too met death. The line functions as a brief reminder of earlier rākṣasa conflicts, used to support the speaker’s broader point in the surrounding discourse.