Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

द्रौणिप्रतिज्ञा–नारायणास्त्रवर्णनम्

Drauṇi’s Vow and the Description of the Nārāyaṇāstra

प्रतिविन्ध्यं तु समरे कुर्वाणं कर्म दुष्करम्‌ । दुःशासनस्त्रिभिर्बाणैर्ललाटे समविध्यत,समरांगणमें दुष्कर कर्म करनेवाले प्रतिविन्ध्यके ललाटमें दुःशासनने तीन बाण मारे

prativindhyaṁ tu samare kurvāṇaṁ karma duṣkaram | duḥśāsanas tribhir bāṇair lalāṭe samavidhyata ||

Sañjaya said: In the thick of battle, as Prativindhya was performing a feat difficult to accomplish, Duḥśāsana struck him on the forehead with three arrows—an act that highlights the relentless, personal ferocity of the war, where valor is met not with restraint but with immediate counter-violence.

प्रतिविन्ध्यम्Prativindhya (as object)
प्रतिविन्ध्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रतिविन्ध्य
FormMasculine, Accusative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
FormMasculine, Locative, Singular
कुर्वाणम्doing/performing
कुर्वाणम्:
TypeVerb
Rootकृ
Formशतृ (present active participle), Masculine, Accusative, Singular
कर्मdeed/action
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
दुष्करम्difficult to do
दुष्करम्:
TypeAdjective
Rootदुष्कर
FormNeuter, Accusative, Singular
दुःशासनःDuhshasana
दुःशासनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुःशासन
FormMasculine, Nominative, Singular
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Instrumental, Plural
ललाटेon the forehead
ललाटे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootललाट
FormNeuter, Locative, Singular
समविध्यत्pierced/struck
समविध्यत्:
TypeVerb
Rootव्यध्
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Prativindhya
D
Duḥśāsana
A
arrows
B
battlefield

Educational Q&A

The verse underscores the harsh ethic of the battlefield: even exceptional valor (duṣkara karma) is immediately answered by force. It reflects the kṣatriya-world where courage and endurance are tested, and where moral restraint is often eclipsed by the momentum of war.

Sañjaya reports that Prativindhya is fighting fiercely and accomplishing a difficult exploit; Duḥśāsana counters by shooting him with three arrows, striking his forehead.