Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Nakula–Śakuni Duel and the Night Battle; Śikhaṇḍin–Kṛpa Engagement (नकुल-शकुनियुद्धं तथा रात्रियुद्धवर्णनम्)

चिराभिलषितो होष त्वया सह समागम: । पुरा देवासुरे युद्धे शक्रस्य बलिना यथा,जैसे पूर्वकालमें देवासुर-संग्राममें इन्द्रका राजा बलिके साथ युद्ध हुआ था, उसी प्रकार तुम्हारे साथ मेरा युद्ध हो, यह मेरी बहुत दिनोंकी अभिलाषा थी

cirābhilaṣito hoṣa tvayā saha samāgamaḥ | purā devāsure yuddhe śakrasya balinā yathā ||

Sanjaya said: “For a long time I have yearned for this encounter with you—may my battle with you be like that ancient clash in the war between gods and demons, when Indra fought with King Bali.”

चिराभिलषितःlong-desired
चिराभिलषितः:
Karta
TypeAdjective
Rootचिराभिलषित
FormMasculine, Nominative, Singular
असिyou are
असि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 2, Singular, Parasmaipada
त्वयाby/with you
त्वया:
Karana
TypeNoun
Rootत्वद्
FormMasculine/Feminine, Instrumental, Singular
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
समागमःmeeting/encounter
समागमः:
Karta
TypeNoun
Rootसमागम
FormMasculine, Nominative, Singular
पुराformerly
पुरा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुरा
देवासुरेin the (affair of) gods-and-asuras
देवासुरे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootदेवासुर
FormNeuter, Locative, Singular
युद्धेin the battle
युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
शक्रस्यof Śakra (Indra)
शक्रस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Genitive, Singular
बलिनाwith Bali
बलिना:
Karana
TypeNoun
Rootबलिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
यथाas/just as
यथा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयथा

संजय उवाच

S
Sanjaya
Ś
Śakra (Indra)
B
Bali
D
Devas
A
Asuras