Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Nakula–Śakuni Duel and the Night Battle; Śikhaṇḍin–Kṛpa Engagement (नकुल-शकुनियुद्धं तथा रात्रियुद्धवर्णनम्)

गतप्रत्यागताक्षेपै: पातनोत्थानसम्प्लुतै: । युयुधाते महात्मानौ कुरुसात्वतपुड्वौ,जैसे दो हाथी दाँतोंके अग्रभागसे तथा दो साँड़ सीगोंसे लड़ते हैं, उसी प्रकार वे दोनों वीर कभी भुजपाशोंसे बाँधकर, कभी सिरोंकी टक्कर लगाकर, कभी पैरोंसे खींचकर, कभी पैरमें पैर लपेटकर, कभी तोमर-प्रहारके समान ताल ठोंककर, कभी अंकुश गड़ानेके समान एक-दूसरेको नोचकर, कभी पादबन्ध, उदरबन्ध, उद्भ्रमणःर, गतः, प्रत्यागतः॑, आक्षेपर%ँ, पातनः, उत्थान और संप्लुत* आदि दावोंका प्रदर्शन करते हुए वे दोनों महामनस्वी कुरु और सात्वतवंशके प्रमुख वीर परस्पर युद्ध कर रहे थे

sañjaya uvāca | gatapratyāgatākṣepaiḥ pātanotthānasamplutaiḥ | yuyudhāte mahātmānau kuru-sātvata-puṅgavau ||

Sañjaya said: The two great-souled champions—the foremost of the Kurus and the foremost of the Sātvatas—fought on, displaying a succession of wrestling maneuvers: advances and counter-advances, throws and counter-throws, takedowns and recoveries, and leaps. Their combat is presented not as random brutality but as disciplined martial skill within the larger, grim ethic of battlefield duty, where prowess and endurance become the visible currency of a war that tests the limits of dharma.

गतwith (moves) gone/advanced
गत:
Karana
TypeAdjective
Rootगत (गम्-धातोः क्त)
FormMasculine, Instrumental, Plural
प्रत्यागतwith (moves) returned/countered
प्रत्यागत:
Karana
TypeAdjective
Rootप्रत्यागत (प्रति+आ+गम्-धातोः क्त)
FormMasculine, Instrumental, Plural
आक्षेपैःby throws/jerks/attacks
आक्षेपैः:
Karana
TypeNoun
Rootआक्षेप
FormMasculine, Instrumental, Plural
पातनby causing to fall (takedowns)
पातन:
Karana
TypeNoun
Rootपातन
FormNeuter, Instrumental, Plural
उत्थानby rising/standing up
उत्थान:
Karana
TypeNoun
Rootउत्थान
FormNeuter, Instrumental, Plural
सम्प्लुतैःwith leaps/springs
सम्प्लुतैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसम्प्लुत (सम्+प्लु-धातोः क्त)
FormMasculine, Instrumental, Plural
युयुधातेthe two fought
युयुधाते:
Karta
TypeVerb
Rootयुध् (युधँ सम्प्रहारे)
FormImperfect (Lan), 3, Dual, Ātmanepada
महात्मानौtwo great-souled (heroes)
महात्मानौ:
Karta
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Nominative, Dual
कुरुthe Kuru (hero)
कुरु:
Karta
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Nominative, Dual
सात्वतthe Sātvata (hero)
सात्वत:
Karta
TypeNoun
Rootसात्वत
FormMasculine, Nominative, Dual
पुङ्गवौtwo foremost/bulls (chiefs)
पुङ्गवौ:
Karta
TypeNoun
Rootपुङ्गव
FormMasculine, Nominative, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kuru (Kuru champion)
S
Sātvata (Sātvata champion)