Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

अन्धकार-रजःसंमूढे रणाङ्गणे प्रदीपप्रकाशः | Illumination of the Army in Darkness and Dust

पुनश्न विशिखैस्ती&णैर्विंद्ध्वा मर्मसु पठचभि: । धनुश्चिच्छेद भल्लेन सूतपुत्रस्य मारिष,माननीय नरेश! फिर पाँच तीखे बाणोंद्वारा सूतपुत्रके मर्मस्थानोंमें चोट पहुँचाकर भीमसेनने एक भल्लद्वारा उसका धनुष काट दिया

sañjaya uvāca | punaś ca niśikhaiḥ tīrṇair viddhvā marmasu pañcabhiḥ | dhanuś ciccheda bhallena sūtaputrasya mārīṣa mānanīya nareśa ||

Sañjaya said: Then again, having pierced the Sūta’s son with five sharp, swift arrows at his vital points, Bhīmasena cut down his bow with a broad-headed shaft. O venerable king, this was the fierce turn of the combat—skill used not for display, but to disable the opponent’s capacity to fight.

पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
not
:
TypeIndeclinable
Root
विशिखैःwith arrows
विशिखैः:
Karana
TypeNoun
Rootविशिख
FormMasculine, Instrumental, Plural
तीक्ष्णैःsharp
तीक्ष्णैः:
Karana
TypeAdjective
Rootतीक्ष्ण
FormMasculine, Instrumental, Plural
विद्ध्वाhaving pierced
विद्ध्वा:
TypeVerb
Rootव्यध् (विध्)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
मर्मसुin the vital spots
मर्मसु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमर्मन्
FormNeuter, Locative, Plural
पञ्चभिःwith five
पञ्चभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootपञ्च
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Accusative, Singular
चिच्छेदcut (severed)
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
भल्लेनwith a bhalla-arrow
भल्लेन:
Karana
TypeNoun
Rootभल्ल
FormMasculine, Instrumental, Singular
सूतपुत्रस्यof the charioteer’s son (Karna)
सूतपुत्रस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootसूतपुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
मारिषO venerable sir
मारिष:
TypeNoun
Rootमारिष
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
B
Bhīmasena
S
Sūtaputra (Karna)
A
arrows (iṣu/śara)
B
bhalla (broad-headed arrow)
B
bow (dhanuḥ)
M
marman (vital points)

Educational Q&A

The verse highlights a battlefield ethic often seen in epic warfare: mastery and restraint are shown by neutralizing an opponent’s fighting capacity (cutting the bow) rather than merely inflicting injury. It reflects kṣatriya-dharma where decisive action aims at ending the threat and turning the tide of combat.

Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Bhīmasena strikes Karna (the Sūta’s son) with five sharp arrows at vital points and then severs Karna’s bow with a bhalla, momentarily disarming him in the duel.