Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

दुर्योधनस्य कर्णप्रार्थना — कृपकर्णसंवादः

Duryodhana’s Appeal to Karna — The Kripa–Karna Dialogue

यथा तयोर्युद्धमभूद्‌ यश्चासीद्‌ विजयी तयो: । तन्ममाचक्ष्व तत्त्वेन कुशलो हासि संजय,संजय! उन दोनों वीरोंमें जिस प्रकार युद्ध हुआ और उनमेंसे जिस एकको विजय प्राप्त हुई, उसका वह सब समाचार मुझे ठीक-ठीक बताओ; क्‍योंकि तुम इस कार्यमें कुशल हो

yathā tayor yuddham abhūd yaś cāsīd vijayī tayoḥ | tan mamācakṣva tattvena kuśalo hāsi sañjaya ||

Sanjaya said: “Tell me truthfully, in full detail, how the battle between those two heroes took place, and which of the two emerged victorious. Report it to me exactly as it happened, O Sanjaya—for you are skilled in conveying such matters.”

यथाas, in the manner that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
तयोःof those two
तयोः:
TypePronoun
Rootतद्
Formcommon, genitive, dual
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुद्ध
Formneuter, nominative, singular
अभूत्was, happened
अभूत्:
TypeVerb
Rootभू
Formaorist (simple past), 3rd, singular, parasmaipada
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine, nominative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
Formimperfect, 3rd, singular, parasmaipada
विजयीvictorious
विजयी:
Karta
TypeAdjective
Rootविजयिन्
Formmasculine, nominative, singular
तयोःof those two (among them)
तयोः:
TypePronoun
Rootतद्
Formcommon, genitive, dual
तत्that (all that matter)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, accusative, singular
ममto me / of me
मम:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formcommon, genitive, singular
आचक्ष्वtell, relate
आचक्ष्व:
TypeVerb
Rootआ-चक्ष्
Formimperative, 2nd, singular, parasmaipada
तत्त्वेनin truth, accurately
तत्त्वेन:
Karana
TypeNoun
Rootतत्त्व
Formneuter, instrumental, singular
कुशलःskilled, competent
कुशलः:
Karta
TypeAdjective
Rootकुशल
Formmasculine, nominative, singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस्
Formpresent, 2nd, singular, parasmaipada
संजयO Sañjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय
Formmasculine, vocative, singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
T
two heroes (tayor)

Educational Q&A

The verse foregrounds ethical narration: events—especially violent ones—should be reported “tattvena,” truthfully and without distortion. Competence (kuśalatā) in speech is valued when it serves accuracy and responsible witnessing.

A request is made to Sanjaya to recount a specific duel between two warriors: how the fight unfolded and which combatant won. The speaker relies on Sanjaya’s skill as a reporter of battlefield events.