Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Somadatta’s Kṣātra-Dharma Accusation; Night Combat, Māyā, and the Fall of Ghaṭotkaca

Droṇa-parva, Adhyāya 131

न मे<र्जुनादू भयं तादृक्‌ कृष्णान्नापि च सात्वतात्‌ । हुतभुग्जन्मनो नैव याद्ग्भीमाद्‌ भयं मम,मुझे भीमसेनसे जैसा भय लगता है, वैसा न तो अर्जुनसे और न श्रीकृष्णसे, न सात्यकिसे और न धृष्टद्युम्नसे ही लगता है

na me 'rjunād bhayaṃ tādṛk kṛṣṇān nāpi ca sātvatāt | hutabhug-janmano naiva yādṛg bhīmād bhayaṃ mama ||

Dhṛtarāṣṭra said: “I do not feel such fear from Arjuna, nor from Kṛṣṇa, nor even from Sātyaki; nor indeed from Dhṛṣṭadyumna, the son of the Fire-god. The fear I feel is of Bhīmasena alone.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
मेof me / to me
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
अर्जुनात्from Arjuna
अर्जुनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Ablative, Singular
indeed / even
:
TypeIndeclinable
Root
भयम्fear
भयम्:
Karta
TypeNoun
Rootभय
FormNeuter, Nominative, Singular
तादृक्such / of that kind
तादृक्:
TypeAdjective
Rootतादृश्
FormNeuter, Nominative, Singular
कृष्णात्from Krishna
कृष्णात्:
Apadana
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Ablative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso / even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
and
:
TypeIndeclinable
Root
सात्वतात्from the Sātvata (Sātyaki)
सात्वतात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसात्वत
FormMasculine, Ablative, Singular
हुतभुक्of the fire (Agni), the oblation-eater
हुतभुक्:
TypeNoun
Rootहुतभुज्
FormMasculine, Genitive, Singular
जन्मनःof the born one / of the birth
जन्मनः:
TypeNoun
Rootजन्मन्
FormNeuter, Genitive, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
यत्which / that (fear) which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
भीमात्from Bhima
भीमात्:
Apadana
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Ablative, Singular
भयम्fear
भयम्:
Karta
TypeNoun
Rootभय
FormNeuter, Nominative, Singular
ममof me / my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular

धघतयाट्र उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
A
Arjuna
K
Kṛṣṇa
S
Sātyaki
D
Dhṛṣṭadyumna
A
Agni (Hutabhuk)
B
Bhīmasena (Bhīma)