Previous Verse
Next Verse

Shloka 128

Somadatta’s Kṣātra-Dharma Accusation; Night Combat, Māyā, and the Fall of Ghaṭotkaca

Droṇa-parva, Adhyāya 131

इस प्रकार श्रीमह्ाभारत द्रोणपर्वके अन्तर्गत जयद्रथवधपर्वमें भीमसेनका कौरव-सेनामें प्रवेश तथा युधिष्ठिरका हर्षविषयक एक सौ अद्ठाईसवाँ अध्याय पूरा हुआ

Iti prakāraḥ Śrīmahābhārate Droṇaparvake antargata-Jayadrathavadhaparvaṇi Bhīmasenasya Kaurava-senāyāṁ praveśaḥ tathā Yudhiṣṭhirasya harṣaviṣayaka ekaśatāṣṭāviṁśat-tamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ.

Sañjaya said: Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Droṇa Parva—specifically in the Jayadratha-slaying section—the one hundred and twenty-eighth chapter comes to an end, describing Bhīmasena’s entry into the Kaurava army and the occasion for Yudhiṣṭhira’s joy. The closing line signals a turning point in the war narrative: decisive action on the battlefield is paired with the moral and emotional response of the righteous king, whose relief and hope arise from the momentum gained against injustice.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner; way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीमहाभारतम्the Mahabharata (honorific)
श्रीमहाभारतम्:
Karta
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
द्रोणपर्वणिin the Drona Parva
द्रोणपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रोणपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded; contained
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
जयद्रथवधपर्वणिin the Jayadratha-slaying sub-parva
जयद्रथवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजयद्रथवधपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
भीमसेनस्यof Bhimasena
भीमसेनस्य:
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Genitive, Singular
कौरवसेनाम्the Kaurava army
कौरवसेनाम्:
Karma
TypeNoun
Rootकौरवसेना
FormFeminine, Accusative, Singular
प्रवेशःentry; entering
प्रवेशः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रवेश
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
युधिष्ठिरस्यof Yudhishthira
युधिष्ठिरस्य:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Genitive, Singular
हर्षविषयकःconcerning joy; joy-related
हर्षविषयकः:
TypeAdjective
Rootहर्षविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकशतone hundred (as a numeral compound)
एकशत:
TypeAdjective
Rootएकशत
FormMasculine, Nominative, Singular
अष्टाविंशतितमःone hundred twenty-eighth
अष्टाविंशतितमः:
TypeAdjective
Rootअष्टाविंशतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
समाप्तःcompleted; finished
समाप्तः:
TypeAdjective
Rootसमाप्त
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śrī Mahābhārata
D
Droṇa Parva
J
Jayadratha-vadha Parvan
B
Bhīmasena (Bhīma)
K
Kaurava army
Y
Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

Even amid war, the text highlights the ethical dimension of action and response: courageous, purposeful effort (Bhīma’s breakthrough) can restore morale and righteous confidence (Yudhiṣṭhira’s joy), suggesting that dharmic resolve is sustained by tangible progress against adharma.

This is a concluding colophon stating that the chapter has ended. It summarizes the chapter’s subject matter: Bhīmasena’s entry into the Kaurava battle formation and Yudhiṣṭhira’s resulting joy, within the Jayadratha-slaying episode of the Droṇa Parva.