Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Droṇa’s Rebuke to Duryodhana after Jayadratha’s Fall (द्रोणेन दुर्योधनं प्रति प्रत्युक्तिः)

यथा सुखेन गच्छेतां जयद्रथवध॑ प्रति । तथा प्रकुरुत क्षिप्रमिति सैन्यान्यचोदयन्‌,'वे दोनों जयद्रथका वध करनेके लिये जैसे सुखपूर्वक आगे जा सकें, उसी प्रकार शीघ्रतापूर्वक प्रयत्न करो।” इस तरह उन्होंने सारी सेनाओंको आदेश दिया

sañjaya uvāca | yathā sukhena gacchetāṃ jayadrathavadhaṃ prati | tathā prakuruta kṣipram iti sainyāny acodayan |

Sanjaya said: “Make swift efforts so that they may advance with ease toward the slaying of Jayadratha.” Thus he urged and directed all the divisions of the army. The command underscores the strategic and moral urgency attached to Jayadratha’s death, treated as a decisive act within the day’s dharma of battle and the vow-bound pursuit of justice.

यथाas, in such a way that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
सुखेनwith ease, comfortably
सुखेन:
Karana
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Instrumental, Singular
गच्छेताम्may (they two) go
गच्छेताम्:
TypeVerb
Rootगम्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Dual, Parasmaipada
जयद्रथवधम्the killing of Jayadratha
जयद्रथवधम्:
Karma
TypeNoun
Rootजयद्रथ-वध
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रतिtowards, for (the purpose of)
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति
तथाso, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
प्रकुरुतdo (you all), undertake
प्रकुरुत:
TypeVerb
Rootकृ
FormImperative (Lot), 2nd, Plural, Parasmaipada
क्षिप्रम्quickly, swiftly
क्षिप्रम्:
TypeIndeclinable
Rootक्षिप्र
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
सैन्यानिthe armies, the troops
सैन्यानि:
Karma
TypeNoun
Rootसैन्य
FormNeuter, Accusative, Plural
अचोदयन्they urged, they prompted
अचोदयन्:
TypeVerb
Rootचुद्
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sanjaya
J
Jayadratha
S
sainyāni (the armies/troops)

Educational Q&A

The verse highlights urgency and coordinated effort in pursuing a vowed objective within the battlefield’s code: when a decisive act is seen as necessary for restoring justice, leaders press for swift, unhindered execution—yet always through organized action rather than chaos.

Sanjaya reports that a commander exhorts the troops to act quickly so that two key warriors can advance smoothly toward Jayadratha’s slaying, indicating a concentrated push by the army to enable the fulfillment of the day’s critical aim.