Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

अर्जुनस्य गुरुधर्मविलापः तथा शैनेयकर्णयोर्युद्धारम्भः | Arjuna’s Lament on Guru-Dharma and the Opening of the Sātyaki–Karṇa Duel

मामेवाभिमुखं तूर्ण गजाश्वरथपत्तिमत्‌ । नादयन्‌ वै दिश: सर्वा रथघोषेण सारथे

mām evābhimukhaṃ tūrṇaṃ gajāśvarathapattimat | nādayan vai diśaḥ sarvā rathaghoṣeṇa sārathi

Sañjaya said: “Rushing straight toward me, with elephants, horses, chariots, and foot-soldiers, he made all the directions resound with the thunder of his chariot—O charioteer.”

माम्me
माम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Accusative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अभिमुखम्facing (towards)
अभिमुखम्:
TypeAdjective
Rootअभिमुख
FormNeuter, Accusative, Singular
तूर्णम्swiftly
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्ण
गजelephant
गज:
TypeNoun
Rootगज
FormMasculine, —, —
अश्वhorse
अश्व:
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, —, —
रथchariot
रथ:
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, —, —
पत्तिfoot-soldier
पत्ति:
TypeNoun
Rootपत्ति
FormMasculine, —, —
मत्possessing/with
मत्:
TypeAdjective
Rootमत्
FormNeuter, Accusative, Singular
नादयन्making resound/causing to roar
नादयन्:
Karta
TypeVerb
Rootनद्
FormPresent, —, Singular, Parasmaipada, Present active participle (शतृ), Masculine Nominative Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
दिशःdirections/quarters
दिशः:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Accusative, Plural
सर्वाःall
सर्वाः:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormFeminine, Accusative, Plural
रथchariot
रथ:
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, —, —
घोषेणwith the noise/clamor
घोषेण:
Karana
TypeNoun
Rootघोष
FormMasculine, Instrumental, Singular
सारथेO charioteer
सारथे:
TypeNoun
Rootसारथि
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
C
charioteer (sārathi)
E
elephants
H
horses
C
chariots
I
infantry
D
directions (quarters)