अथैनं पञ्चभिर्बाणैराजघान स्तनान्तरे । भीमो भीमबलो राजंस्तव दुर्मन्त्रितेन च,राजन्! आपकी ही कुमन्त्रणासे वहाँ भयंकर बलशाली भीमसेनने कृतवर्माकी छातीमें पाँच बाण मारे
athainaṁ pañcabhir bāṇair ājaghāna stanāntare | bhīmo bhīmabalo rājan tava durmantritena ca ||
Sañjaya said: Then Bhīma—mighty in terrible strength—struck him in the chest with five arrows. O King, this too has come about through your own ill counsel, as the war’s violence turns back upon those led by misguided advice.
संजय उवाच
The verse highlights moral causality in leadership: misguided counsel (durmantra) given by a ruler or accepted by him can precipitate violence and suffering, making the king ethically implicated in outcomes on the battlefield.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Bhīma, renowned for formidable strength, shoots an opponent in the chest with five arrows, and he pointedly remarks that such events unfold due to the king’s own poor decisions and advice.