Adhyāya 113: Karṇa–Bhīma Śaravarṣa and the Battlefield Aftermath (कर्णभीमशरवर्षः)
एवं त्वयि समाधाय धर्मराजं नरोत्तमम् | अहमद्य गमिष्यामि सैन्धवस्य वधाय हि,'ऐसी अवस्थामें नरश्रेष्ठ धर्मराज युधिष्ठिरकी रक्षाका सारा भार तुमपर ही रखकर आज मैं सिन्धुराजके वधके लिये जाऊँगा
evaṃ tvayi samādhāya dharmarājaṃ narottamam | aham adya gamiṣyāmi saindhavasya vadhāya hi ||
“Having thus entrusted to you the protection of Dharmarāja Yudhiṣṭhira, the best of men, I shall go today—indeed, for the slaying of Saindhava.”
संजय उवाच
The verse highlights dharmic prioritization in war: safeguarding the righteous leader (Dharmarāja Yudhiṣṭhira) is treated as a sacred responsibility that must be explicitly entrusted, even while pursuing urgent vengeance or justice (the intended slaying of Saindhava). It underscores accountability—delegating protection before undertaking a high-stakes mission.
Sañjaya reports a declaration that the speaker will leave immediately to kill Saindhava (Jayadratha), after placing the full responsibility of protecting Yudhiṣṭhira upon the addressed ally. It reflects a tactical and ethical move: ensuring the king’s safety while pursuing the enemy whose death has become a decisive objective.