Shloka 50

श्रुताश्ष बहवो5स्माभी राजानो ये दिवं गता: । दत्त्वेमां पृथिवीं कृत्स्नां ब्राह्मणेभ्यो यथाविधि,हमने सुना है कि बहुत-से राजा ब्राह्मणोंको विधिपूर्वक इस समूची पृथ्वीका दान करके स्वर्गलोकमें गये हैं

śrutāś ca bahavo 'smābhī rājāno ye divaṃ gatāḥ | dattvemāṃ pṛthivīṃ kṛtsnāṃ brāhmaṇebhyo yathāvidhi ||

Yudhiṣṭhira said: “We have heard of many kings who, having duly bestowed this entire earth upon the Brahmins according to prescribed rule, attained heaven. Such accounts are well known—where royal power is relinquished through lawful gift, and merit is sought through dharmic generosity rather than possession.”

श्रुताःheard
श्रुताः:
Karma
TypeAdjective
Rootश्रुत (√श्रु)
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
बहवःmany
बहवः:
Karta
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine, Nominative, Plural
अस्माभिःby us
अस्माभिः:
Karana
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Instrumental, Plural
राजानःkings
राजानः:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Plural
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
दिवम्to heaven
दिवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदिव्
FormMasculine, Accusative, Singular
गताःgone
गताः:
TypeVerb
Rootगत (√गम्)
FormMasculine, Nominative, Plural
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
TypeVerb
Rootदत्त्वा (√दा)
FormAbsolutive (Gerund)
इमाम्this
इमाम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Accusative, Singular
पृथिवीम्earth
पृथिवीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Accusative, Singular
कृत्स्नाम्entire
कृत्स्नाम्:
TypeAdjective
Rootकृत्स्न
FormFeminine, Accusative, Singular
ब्राह्मणेभ्यःto Brahmins
ब्राह्मणेभ्यः:
Sampradana
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Dative, Plural
यथाaccording as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
विधिrule/rite
विधि:
TypeNoun
Rootविधि
FormMasculine, Accusative, Singular

युधिष्ठिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
K
kings (rājānaḥ)
H
heaven (divaṃ/svarga)
E
earth (pṛthivī)
B
Brahmins (brāhmaṇāḥ)

Educational Q&A

That dharmically regulated giving (dāna done yathāvidhi) is a powerful source of merit: rulers who relinquish even the greatest possession—sovereignty over the earth—through lawful donation are remembered as attaining heaven.

Yudhiṣṭhira cites traditional reports about earlier kings: by formally donating the entire earth to Brahmins according to prescribed rites, they achieved heavenly worlds. He invokes these precedents to frame the discussion in terms of dharma, merit, and the ethical use of royal power.