Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

कर्णभीमसेनयुद्धम् | Karṇa–Bhīmasena Engagement

Chapter 111

त एनं॑ भृशसंविग्ना: सर्वतः प्रवरा रथै:

te enaṁ bhṛśa-saṁvignāḥ sarvataḥ pravarā rathaiḥ

Sanjaya said: Deeply shaken and alarmed, they closed in on him from every side with their finest chariots—anxious to contain the danger and uphold their side’s duty in the chaos of battle.

तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, plural
एनम्him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद् (एन्-प्रत्ययान्त रूप)
Formmasculine, accusative, singular
भृशसंविग्नाःgreatly agitated/terrified
भृशसंविग्नाः:
Karta
TypeAdjective
Rootभृश-संविग्न
Formmasculine, nominative, plural
सर्वतःfrom all sides
सर्वतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः
प्रवराःexcellent, foremost
प्रवराः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रवर
Formmasculine, nominative, plural
रथैःwith chariots
रथैः:
Karana
TypeNoun
Rootरथ
Formmasculine, instrumental, plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
H
him (unnamed in this half-verse)
C
chariots (ratha)