Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

द्रोणेन केकय-चेदि-वीरवधः

Droṇa’s engagements with the Kekayas and Cedis

तमभ्यधावन्‌ क्रोशन्त: क्षत्रिया जयकाड्ृक्षिण: । इदं छिद्रमिति ज्ञात्वा धरणीस्थं धनंजयम्‌,धनंजयको धरतीपर खड़ा जान “यही अवसर है” ऐसा कहते हुए विजयाभिलाषी क्षत्रिय हल्ला मचाते हुए उनकी ओर दौड़े

tam abhyadhāvan krośantaḥ kṣatriyā jayakāṅkṣiṇaḥ | idaṃ chidram iti jñātvā dharaṇīsthaṃ dhanaṃjayam ||

Sañjaya said: Shouting aloud, the Kṣatriya warriors—eager for victory—rushed toward Dhanañjaya (Arjuna). Seeing him standing on the ground, they recognized it as a vulnerable opening, crying, “This is the gap (the chance)!” and surged forward to exploit it.

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अभ्यधावन्ran towards / charged
अभ्यधावन्:
Karta
TypeVerb
Rootधाव्
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural, Parasmaipada
क्रोशन्तःshouting
क्रोशन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootक्रुश्
FormPresent active participle, Masculine, Nominative, Plural
क्षत्रियाःKshatriyas / warriors
क्षत्रियाः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Nominative, Plural
जयकाङ्क्षिणःdesiring victory
जयकाङ्क्षिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootजयकाङ्क्षिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
छिद्रम्a gap / opening / opportunity
छिद्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootछिद्र
FormNeuter, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइति
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Karana
TypeVerb
Rootज्ञा
FormAbsolutive (ktvā), Parasmaipada
धरणीस्थम्standing on the ground
धरणीस्थम्:
Karma
TypeAdjective
Rootधरणीस्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
धनंजयम्Dhananjaya (Arjuna)
धनंजयम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṣatriya warriors
D
Dhanañjaya (Arjuna)
D
dharaṇī (the earth/ground)