अथ शब्दो महानासीत् तव सैन्यस्य भारत । मारुतोद्धतवेगस्य सागरस्येव पर्वणि,भारत! तदनन्तर जैसे पूर्णिमाको वायुकी प्रेरणासे समुद्रका वेग बढ़ जानेसे उसकी भीषण गर्जना सुनायी पड़ती है, उसी प्रकार आपकी सेनाका महान् कोलाहल प्रकट हुआ
atha śabdo mahān āsīt tava sainyasya bhārata | mārutoddhatavegasya sāgarasyeva parvaṇi, bhārata ||
Sañjaya said: Then, O Bhārata, a mighty roar arose from your army—like the ocean’s thunder on a festival day when its surge is whipped up by the wind. The simile underscores how collective passion and momentum can swell into overwhelming force at the outset of war, foreshadowing the moral gravity of the conflict.
संजय उवाच
The verse highlights how massed human will—especially in war—can swell into a force like nature itself. It implicitly cautions that such momentum, once unleashed, becomes difficult to restrain, intensifying the ethical stakes of choosing conflict over restraint.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that a tremendous clamour rises from the Kaurava host. He compares it to the ocean’s booming roar when wind drives its waves higher on a festive occasion, setting the scene for the battle’s escalating intensity.