Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

अभिमन्यु–अलम्बुसयुद्धम् / The Duel of Abhimanyu and Alambusa

with Arjuna’s approach to Bhīṣma

भीमसेन पुरस्कृत्य दुर्योधनमुपाद्रवन्‌ । नानाविधानि शस्त्राणि विसृजन्तो जये धृता:

bhīmasena-puraskṛtya duryodhanam upādravan | nānā-vidhāni śastrāṇi visṛjanto jaye dhṛtāḥ ||

Sañjaya said: Placing Bhīmasena at their forefront, they surged to assail Duryodhana, hurling weapons of many kinds—steadfastly resolved upon victory. The verse highlights the war’s fierce momentum, where leadership and collective resolve drive action, even as the ethical weight of violence remains implicit in the battlefield setting.

भीमसेनम्Bhimasena (Bhima)
भीमसेनम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Accusative, Singular
पुरस्कृत्यhaving put in front / having made the leader
पुरस्कृत्य:
TypeVerb
Rootपुरस् + कृ
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), having placed in front / having put forward
दुर्योधनम्Duryodhana
दुर्योधनम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Accusative, Singular
उपाद्रवन्they attacked / they rushed upon
उपाद्रवन्:
TypeVerb
Rootउप + द्रु
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
नाना-विधानिof various kinds
नाना-विधानि:
TypeAdjective
Rootनाना + विधान
FormNeuter, Accusative, Plural
शस्त्राणिweapons
शस्त्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootशस्त्र
FormNeuter, Accusative, Plural
विसृजन्तःhurling / discharging
विसृजन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootवि + सृज्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Plural
जयेin victory / for victory
जये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजय
FormMasculine, Locative, Singular
धृताःresolved / determined
धृताः:
Karta
TypeVerb
Rootधृ
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
D
Duryodhana
Ś
śastrāṇi (weapons)

Educational Q&A

The verse underscores how leadership (placing Bhīma in front) and unwavering resolve shape collective action in crisis; in the Mahābhārata’s ethical frame, such determination must ultimately be weighed against dharma, even when expressed through martial duty.

Sañjaya reports that the warriors, with Bhīma leading the charge, rush to attack Duryodhana and shower him with a variety of weapons, intent on securing victory.