Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

भीष्मरक्षण-उद्योगः, शिखण्डि-विवर्जनं, सर्वतोभद्र-व्यूहः

Protection of Bhīṣma, Exemption of Śikhaṇḍin, and the Sarvatobhadra Array

आततायिनमायान्तं प्रेक्ष्य राक्षससत्तम: । नाकम्पत महाबाहुर्मैनाक इव पर्वत:,युद्धमें आततायी दुर्योधनको आते देख राक्षसशिरोमणि महाबाहु घटोत्कच मैनाक पर्वतकी भाँति अविचलभावसे खड़ा रहा

ātātāyinam āyāntaṃ prekṣya rākṣasasattamaḥ | nākampata mahābāhur ghaṭotkacaḥ maināka iva parvataḥ ||

Sanjaya said: Seeing the aggressor Duryodhana advancing in battle, the foremost of the rākṣasas—mighty-armed Ghaṭotkaca—did not tremble at all, standing firm like Mount Maināka. The verse highlights steadfast courage in the face of an approaching wrongdoer, presenting fearlessness and resolve as decisive virtues amid the moral chaos of war.

आततायिनम्the aggressor/assassin (one who attacks unlawfully)
आततायिनम्:
Karma
TypeNoun
Rootआततायिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
आयान्तम्coming/approaching
आयान्तम्:
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formशतृ (present active participle), Masculine, Accusative, Singular
प्रेक्ष्यhaving seen
प्रेक्ष्य:
TypeVerb
Rootप्र + ईक्ष् (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), prior action (having ...)
राक्षससत्तमःthe best of the Rakshasas
राक्षससत्तमः:
Karta
TypeNoun
Rootराक्षस-सत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अकम्पतshook/trembled
अकम्पत:
TypeVerb
Rootकम्प् (धातु)
FormImperfect (लङ्), Third, Singular, Parasmaipada
महाबाहुःmighty-armed
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहा-बाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
मैनाकःMainaka (the mountain Mainaka)
मैनाकः:
TypeNoun
Rootमैनाक
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
पर्वतःmountain
पर्वतः:
TypeNoun
Rootपर्वत
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Duryodhana
G
Ghaṭotkaca
M
Maināka (mountain)

Educational Q&A

The verse underscores unwavering steadiness when confronting an aggressor (ātātāyin). In the ethical frame of the epic, fearlessness and firmness are portrayed as essential warrior-virtues, especially when facing those marked by wrongful aggression.

On the battlefield, Duryodhana advances as an attacker. Ghaṭotkaca, described as the foremost among rākṣasas and mighty-armed, watches him approach and remains completely unshaken—likened to the immovable Mount Maināka.