Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Varṣa-Parvata-Nivāsinām Varnanam

Description of Regions, Mountains, and Their Inhabitants

पूर्वाभिरामां वीरां च भीमामोघवतीं तथा । पाशाशिनीं पापहारां महेन्द्रां पाटलावतीम्‌,नरेश्वर! नीवारा, अहिता, सुप्रयोगा, पवित्रा, कुण्डली, सिन्धु, राजनी, पुरमालिनी, पूर्वाभिरामा, वीरा (नीरा), भीमा, ओघवती, पाशाशिनी, पापहरा, महेन्द्रा, पाटलावती, करीषिणी, असिक्नी, महानदी कुशचीरा, मकरी, प्रवरा, मेना, हेमा, घृतवती, पुरावती, अनुष्णा, शैब्या, कापी, सदानीरा, अधृष्या और महानदी कुशधारा

sañjaya uvāca |

pūrvābhirāmāṃ vīrāṃ ca bhīmām oghavatīṃ tathā |

pāśāśinīṃ pāpahārāṃ mahendrāṃ pāṭalāvatīm ||

Sañjaya said: “O lord of men, (there are rivers) named Pūrvābhirāmā, Vīrā, Bhīmā, and Oghavatī; likewise Pāśāśinī, Pāpahārā, Mahendrā, and Pāṭalāvatī.” In this catalogue, the landscape itself is invoked as a witness to the coming war—rivers that sustain life are remembered by name, underscoring how the impending conflict will touch the whole realm and its moral order.

पूर्वाभिरामाम्formerly-delightful/beautiful (river)
पूर्वाभिरामाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपूर्वाभिरामा
FormFeminine, Accusative, Singular
वीराम्Vīrā (name of a river)
वीराम्:
Karma
TypeNoun
Rootवीरा
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भीमाम्Bhīmā (name of a river)
भीमाम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीमा
FormFeminine, Accusative, Singular
ओघवतीम्Oghavatī (abounding in streams; river-name)
ओघवतीम्:
Karma
TypeNoun
Rootओघवती
FormFeminine, Accusative, Singular
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
पाशाशिनीम्Pāśāśinī (river-name; 'snare-eating')
पाशाशिनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाशाशिनी
FormFeminine, Accusative, Singular
पापहाराम्Pāpaharā (sin-removing; river-name)
पापहाराम्:
Karma
TypeNoun
Rootपापहरा
FormFeminine, Accusative, Singular
महेन्द्राम्Mahendrā (river-name; 'great Indra')
महेन्द्राम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहेन्द्रा
FormFeminine, Accusative, Singular
पाटलावतीम्Pāṭalāvatī (having pāṭalā trees; river-name)
पाटलावतीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाटलावती
FormFeminine, Accusative, Singular
नरेश्वरO lord of men (king)!
नरेश्वर:
TypeNoun
Rootनरेश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular
नीवाराNīvārā (river-name)
नीवारा:
Karta
TypeNoun
Rootनीवारा
FormFeminine, Nominative, Singular
अहिताAhitā (river-name)
अहिता:
Karta
TypeNoun
Rootअहिता
FormFeminine, Nominative, Singular
सुप्रयोगाSuprayogā (well-applied; river-name)
सुप्रयोगा:
Karta
TypeNoun
Rootसुप्रयोगा
FormFeminine, Nominative, Singular
पवित्राPavitrā (purifying; river-name)
पवित्रा:
Karta
TypeNoun
Rootपवित्रा
FormFeminine, Nominative, Singular
कुण्डलीKuṇḍalī (coiled; river-name)
कुण्डली:
Karta
TypeNoun
Rootकुण्डली
FormFeminine, Nominative, Singular
सिन्धुSindhu (Indus river)
सिन्धु:
Karta
TypeNoun
Rootसिन्धु
FormMasculine, Nominative, Singular
राजनीRājanī (river-name)
राजनी:
Karta
TypeNoun
Rootराजनी
FormFeminine, Nominative, Singular
पुरमालिनीPuramālinī (garlanded with towns; river-name)
पुरमालिनी:
Karta
TypeNoun
Rootपुरमालिनी
FormFeminine, Nominative, Singular
पूर्वाभिरामाPūrvābhirāmā (river-name)
पूर्वाभिरामा:
Karta
TypeNoun
Rootपूर्वाभिरामा
FormFeminine, Nominative, Singular
वीराVīrā (river-name)
वीरा:
Karta
TypeNoun
Rootवीरा
FormFeminine, Nominative, Singular
भीमाBhīmā (river-name)
भीमा:
Karta
TypeNoun
Rootभीमा
FormFeminine, Nominative, Singular
ओघवतीOghavatī (river-name)
ओघवती:
Karta
TypeNoun
Rootओघवती
FormFeminine, Nominative, Singular
पाशाशिनीPāśāśinī (river-name)
पाशाशिनी:
Karta
TypeNoun
Rootपाशाशिनी
FormFeminine, Nominative, Singular
पापहराPāpaharā (river-name)
पापहरा:
Karta
TypeNoun
Rootपापहरा
FormFeminine, Nominative, Singular
महेन्द्राMahendrā (river-name)
महेन्द्रा:
Karta
TypeNoun
Rootमहेन्द्रा
FormFeminine, Nominative, Singular
पाटलावतीPāṭalāvatī (river-name)
पाटलावती:
Karta
TypeNoun
Rootपाटलावती
FormFeminine, Nominative, Singular
करीषिणीKarīṣiṇī (river-name)
करीषिणी:
Karta
TypeNoun
Rootकरीषिणी
FormFeminine, Nominative, Singular
असिक्नीAsiknī (Chenab; river-name)
असिक्नी:
Karta
TypeNoun
Rootअसिक्नी
FormFeminine, Nominative, Singular
महानदीMahānadī (great river; river-name)
महानदी:
Karta
TypeNoun
Rootमहानदी
FormFeminine, Nominative, Singular
कुशचीराKuśacīrā (having kuśa-grass banks; river-name)
कुशचीरा:
Karta
TypeNoun
Rootकुशचीरा
FormFeminine, Nominative, Singular
मकरीMakarī (river-name)
मकरी:
Karta
TypeNoun
Rootमकरी
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रवराPravarā (river-name)
प्रवरा:
Karta
TypeNoun
Rootप्रवरा
FormFeminine, Nominative, Singular
मेनाMenā (river-name)
मेना:
Karta
TypeNoun
Rootमेना
FormFeminine, Nominative, Singular
हेमाHemā (river-name)
हेमा:
Karta
TypeNoun
Rootहेमा
FormFeminine, Nominative, Singular
घृतवतीGhṛtavatī (abounding in ghee; river-name)
घृतवती:
Karta
TypeNoun
Rootघृतवती
FormFeminine, Nominative, Singular
पुरावतीPurāvatī (abounding in towns/ancient; river-name)
पुरावती:
Karta
TypeNoun
Rootपुरावती
FormFeminine, Nominative, Singular
अनुष्णाAnuṣṇā (not hot/cool; river-name)
अनुष्णा:
Karta
TypeNoun
Rootअनुष्णा
FormFeminine, Nominative, Singular
शैब्याŚaibyā (river-name)
शैब्या:
Karta
TypeNoun
Rootशैब्या
FormFeminine, Nominative, Singular
कापीKāpī (river-name)
कापी:
Karta
TypeNoun
Rootकापी
FormFeminine, Nominative, Singular
सदानीराSadānīrā (ever-watered; river-name)
सदानीरा:
Karta
TypeNoun
Rootसदानीरा
FormFeminine, Nominative, Singular
अधृष्याAdhṛṣyā (unassailable; river-name)
अधृष्या:
Karta
TypeNoun
Rootअधृष्या
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महानदीMahānadī (great river; river-name)
महानदी:
Karta
TypeNoun
Rootमहानदी
FormFeminine, Nominative, Singular
कुशधाराKuśadhārā (having kuśa-grass streams/banks; river-name)
कुशधारा:
Karta
TypeNoun
Rootकुशधारा
FormFeminine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pūrvābhirāmā (river)
V
Vīrā (river)
B
Bhīmā (river)
O
Oghavatī (river)
P
Pāśāśinī (river)
P
Pāpahārā (river)
M
Mahendrā (river)
P
Pāṭalāvatī (river)

Educational Q&A

Even in a war narrative, the text pauses to name rivers and regions, reminding the listener that dharma and adharma affect not only warriors but the entire land and its sustaining waters; the moral weight of conflict is borne by the whole kingdom.

Sañjaya continues a catalogue-style description, listing rivers by name while reporting to the king; this functions as a geographic and cultural framing for the Kurukṣetra events, situating the war within a vast, inhabited landscape.