Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

अध्याय ८८ — घटोत्कच-दुर्योधनयुद्धवर्णनम्

Ghaṭotkaca–Duryodhana Engagement

अभिद्रुतं चास्त्र भृतां वरिष्ठ धनंजयं वीक्ष्य शिखण्डिमुख्या:

abhidrutaṃ cāstra-bhṛtāṃ variṣṭhaṃ dhanaṃjayaṃ vīkṣya śikhaṇḍi-mukhyāḥ

Sañjaya said: Seeing Dhanañjaya (Arjuna)—the foremost among those who bear weapons—being fiercely charged at, the warriors led by Śikhaṇḍin took note and moved in response. The scene underscores how, in the press of war, even the best of fighters becomes the focal point of collective strategy, where personal prowess and tactical leadership collide with the larger demands of duty on the battlefield.

अभिद्रुतम्rushed at / attacked
अभिद्रुतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअभिद्रुत (अभि+द्रु धातु, क्त)
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अस्त्रभृताम्of the weapon-bearers
अस्त्रभृताम्:
TypeNoun
Rootअस्त्रभृत्
FormMasculine, Genitive, Plural
वरिष्ठम्the best / foremost
वरिष्ठम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवरिष्ठ (वर-तरा/तम; superlative)
FormMasculine, Accusative, Singular
धनंजयम्Dhanañjaya (Arjuna)
धनंजयम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Accusative, Singular
वीक्ष्यhaving seen
वीक्ष्य:
TypeVerb
Rootवीक्ष्
FormAbsolutive (Gerund)
शिखण्डिमुख्याःthose headed by Śikhaṇḍin
शिखण्डिमुख्याः:
Karta
TypeNoun
Rootशिखण्डि-मुख्य
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhanañjaya (Arjuna)
Ś
Śikhaṇḍin
A
astra (weapons/missiles)