Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अध्याय ८८ — घटोत्कच-दुर्योधनयुद्धवर्णनम्

Ghaṭotkaca–Duryodhana Engagement

पार्थोडपि तानापतत: समीक्ष्य त्रिगर्तराज्ञा सहितान्‌ नृवीरान्‌,इधर धनुर्धर अर्जुन भी त्रिगर्ततमजके साथ उन नरवीरोंको आते देख संग्रामशूमिमें गाण्डीव धनुषसे छोड़े हुए तीखे बाणोंद्वारा उन्हें नष्ट करके भीष्मजीके पास जाना चाहते थे, इतनेहीमें उन्होंने युद्धस्थलमें राजा दुर्योधन और सिन्धुराज जयद्रथ आदिको देखा

sañjaya uvāca | pārtho 'pi tān āpatataḥ samīkṣya trigartarājñā sahitān nṛvīrān | raṇabhūmau gāṇḍīvadhanur-mukta-tīkṣṇa-bāṇair vināśya bhīṣmam upasaṅgantum aicchat | athaiva yuddhasthale rājānaṃ duryodhanaṃ sindhurājaṃ jayadrathaṃ cādikān dadarśa ||

Sanjaya said: Arjuna too, seeing those heroic warriors rushing forward together with the king of Trigarta, wished to destroy them on the battlefield with the sharp arrows released from his Gāṇḍīva bow and then move toward Bhīṣma. Just then, on the field of battle, he also caught sight of King Duryodhana and the Sindhu king Jayadratha, among others. The verse underscores Arjuna’s tactical discernment in war: he weighs immediate threats against the larger duty of confronting the principal commanders, while remaining alert to ethically weighty adversaries whose presence can alter the course of the conflict.

पार्थःPartha (Arjuna)
पार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
तान्those (men)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
आपततःrushing/charging (towards)
आपततः:
TypeVerb
Rootआपतत्
FormMasculine, Accusative, Plural, शतृ (present active participle)
समीक्ष्यhaving seen/observed
समीक्ष्य:
TypeVerb
Rootसम्-ईक्ष्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
त्रिगर्तराज्ञाby the king of the Trigartas
त्रिगर्तराज्ञा:
Karana
TypeNoun
Rootत्रिगर्तराजन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
सहितान्accompanied (by)/together with
सहितान्:
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine, Accusative, Plural, क्त (past passive participle used adjectivally)
नृवीरान्heroic men/warriors
नृवीरान्:
Karma
TypeNoun
Rootनृवीर
FormMasculine, Accusative, Plural

संजय उवाच

S
Sanjaya
A
Arjuna (Partha)
T
Trigarta king
T
Trigarta warriors
G
Gandiva bow
A
Arrows
B
Bhishma
D
Duryodhana
J
Jayadratha (Sindhu king)
B
Battlefield (Kurukshetra context)