Dhṛtarāṣṭra–Sañjaya-saṃvādaḥ; madhyāhna-saṅgrāma-pravṛttiḥ
Dhritarashtra–Sanjaya dialogue and the midday battle escalation
बाढमित्येवमुक्त्वा तु तान्यनीकानि सर्वशः । नरेन्द्राणां महाराज समाजग्मु: पितामहम्,महाराज! “बहुत अच्छा” कहकर राजाओंकी वे सम्पूर्ण सेनाएँ पितामह भीष्मके पास गयीं
bāḍham ity evam uktvā tu tāny anīkāni sarvaśaḥ | narendrāṇāṃ mahārāja samājagmuḥ pitāmaham ||
Sañjaya said: Having replied, “So be it,” all those battle-formations of the kings, O great king, then assembled around the Grandsire Bhīṣma—signifying their acceptance of command and their readiness to proceed under his leadership in the coming conflict.
संजय उवाच