Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

भीष्मविक्रमदर्शनं तथा क्रौञ्चारुणव्यूहविधानम् | Bhīṣma’s Ascendancy and the Organization of the Krauñcāruṇa Formation

श्रीभगवानुवाच काम्यानां कर्मणां न्यासं संनन्‍्यासं कवयो विदु: । सर्वकर्मफलत्यागं प्राहुस्त्यागं विचक्षणा:

śrībhagavān uvāca kāmyānāṁ karmaṇāṁ nyāsaṁ saṁnyāsaṁ kavayo viduḥ | sarvakarmaphalatyāgaṁ prāhus tyāgaṁ vicakṣaṇāḥ ||

The Blessed Lord said: The wise understand renunciation (saṁnyāsa) as the laying aside of actions undertaken for personal desire. But the discerning declare true relinquishment (tyāga) to be the abandonment of the fruits of all actions. In ethical terms, the teaching shifts the focus from merely stopping certain deeds to purifying intention—acting as duty requires while releasing possessiveness over outcomes.

श्रीभगवान्the Blessed Lord
श्रीभगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootश्रीभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
काम्यानाम्of desire-motivated (optional) [acts]
काम्यानाम्:
TypeAdjective
Rootकाम्य
FormNeuter, Genitive, Plural
कर्मणाम्of actions
कर्मणाम्:
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Genitive, Plural
न्यासम्renunciation/laying aside
न्यासम्:
Karma
TypeNoun
Rootन्यास
FormMasculine, Accusative, Singular
संन्यासम्sannyāsa (formal renunciation)
संन्यासम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंन्यास
FormMasculine, Accusative, Singular
कवयःthe sages/wise poets
कवयः:
Karta
TypeNoun
Rootकवि
FormMasculine, Nominative, Plural
विदुःknow/consider
विदुः:
TypeVerb
Rootविद्
FormPerfect, Third, Plural, Parasmaipada
सर्वकर्मफलत्यागम्renunciation of the fruits of all actions
सर्वकर्मफलत्यागम्:
Karma
TypeNoun
Rootसर्वकर्मफलत्याग
FormMasculine, Accusative, Singular
प्राहुःdeclare/call
प्राहुः:
TypeVerb
Rootप्र+अह्
FormPerfect, Third, Plural, Parasmaipada
त्यागम्renunciation (tyāga)
त्यागम्:
Karma
TypeNoun
Rootत्याग
FormMasculine, Accusative, Singular
विचक्षणाःthe discerning/wise
विचक्षणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootविचक्षण
FormMasculine, Nominative, Plural

अजुन उवाच

Ś
Śrī Bhagavān (Krishna)
K
kavayaḥ (the wise/discerning sages)

Educational Q&A

Two related ideals are distinguished: (1) saṁnyāsa—renunciation understood as giving up desire-driven (kāmya) actions; and (2) tyāga—true relinquishment understood as giving up attachment to the fruits of all actions. The ethical emphasis is on performing rightful duty without egoistic claim over outcomes.

In the Bhīṣma Parva’s instruction setting, Krishna continues teaching Arjuna amid the impending battle, clarifying what ‘renunciation’ really means for one who must act. Rather than advocating mere withdrawal, he frames the disciplined inner stance—detachment from results—as the practical path while fulfilling one’s dharma.