Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

उत्पातवर्णनम् (Utpāta-varṇanam) — Catalogue of Portents

एवं ब्रुवति विप्रेन्द्रे धृतराष्ट्रीडम्बिकासुतः । आक्षिप्य वाक्यं॑ वाक्यज्ञो वाक्‍्यं चैवाब्रवीत्‌ पुन:,विप्रवर व्यासजी जब इस प्रकार उपदेश दे रहे थे, उसी समय बोलनेमें चतुर अम्बिकानन्दन धृतराष्ट्रने बीचमें ही उनकी बात काटकर उनसे इस प्रकार कहा

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
ब्रुवतिwhile (he) was speaking
ब्रुवति:
TypeVerb
Rootब्रू
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
विप्रेन्द्रेwhen the best of Brahmins (was speaking)
विप्रेन्द्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविप्रेन्द्र
FormMasculine, Locative, Singular
धृतराष्ट्रDhritarashtra
धृतराष्ट्र:
Karta
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
ईडम्बिकाof Ambika
ईडम्बिका:
TypeNoun
Rootअम्बिका
FormFeminine, Genitive, Singular
सुतःson
सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Singular
आक्षिप्यhaving interrupted
आक्षिप्य:
TypeVerb
Rootआ + क्षिप्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
वाक्यम्speech; words
वाक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
वाक्यज्ञःskilled in speech
वाक्यज्ञः:
Karta
TypeAdjective
Rootवाक्यज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
वाक्यम्a statement
वाक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अब्रवीत्said; spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
पुनःagain; further
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः

वैशम्पायन उवाच