Previous Verse
Next Verse

Shloka 108

Adhyāya 112: Bhīṣma-prati Arjunasya Pravṛttiḥ

Arjuna’s Forward Drive Toward Bhīṣma

इस प्रकार श्रीमह्याभारत भीष्मपर्वके अन्तर्गत भीष्मवधपर्वमें भीष्म और शिखण्डीका समागमविषयक एक सौ आठवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate bhīṣmaparvake antargataṃ bhīṣmavadhaparvaṇi bhīṣma-śikhaṇḍyoḥ samāgama-viṣayaka ekaśata-aṣṭamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ

Sanjaya said: Thus, in the sacred Mahabharata, within the Bhishma Parva—specifically in the section concerning Bhishma’s fall—this one-hundred-and-eighth chapter, dealing with the encounter between Bhishma and Shikhandi, is concluded. The closing formula underscores the epic’s moral gravity: even decisive moments in war are framed as accountable events within dharma, recorded with solemn finality rather than triumph.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner / by this way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहाभारतेin the (holy) Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मपर्वणिin the Bhishma Parva
भीष्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतेincluded / contained (within)
अन्तर्गते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मवधपर्वणिin the Bhishma-slaying section (parva)
भीष्मवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मवधपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मBhishma
भीष्म:
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
शिखण्डिनोःof Shikhandi
शिखण्डिनोः:
TypeNoun
Rootशिखण्डिन्
FormMasculine, Genitive, Dual
समागमmeeting / encounter
समागम:
TypeNoun
Rootसमागम
FormMasculine, Nominative, Singular
विषयकःconcerning / relating to
विषयकः:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकone
एक:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
शतhundred
शत:
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Nominative, Singular
अष्टमःeighth
अष्टमः:
TypeAdjective
Rootअष्टम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्णःcompleted
पूर्णः:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was / became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
B
Bhishma
S
Shikhandi
M
Mahabharata
B
Bhishma Parva
B
Bhishma-vadha Parva