धर्मोपघातकस्त्वेष समारम्भस्तव प्रभो । नायं धर्मकृतो यज्ञो न हिंसा धर्म उच्यते,'प्रभो! आपने जो यज्ञका समारम्भ किया है, यह धर्मको हानि पहुँचानेवाला है। यह यज्ञ धर्मके अनुकूल नहीं है, क्योंकि हिंसाको कहीं भी धर्म नहीं कहा गया है
dharma-upaghātakas tveṣa samārambhas tava prabho | nāyaṃ dharma-kṛto yajño na hiṃsā dharma ucyate ||
Vaiśaṃpāyana said: “O lord, this undertaking of yours harms dharma. This sacrifice is not performed in accordance with righteousness, for violence is nowhere declared to be dharma.”
वैशम्पायन उवाच
The verse asserts an ethical principle: an act that harms dharma cannot be justified as dharma, and violence (hiṃsā) is not to be labeled righteousness—especially when presented under the guise of a sacrificial rite.
The narrator reports a moral objection raised against a sacrificial undertaking: the speaker addresses a ‘lord’ and challenges the legitimacy of the yajña on ethical grounds, arguing that its violent aspect makes it contrary to dharma.