Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Ulūpī–Citravāhinī Saṃvāda: Dhanaṃjaya-patana and Prāya-threat

सो<भ्यगात्‌ सह पुड्खेन वल्मीकमिव पन्नगः । विनिर्भिद्य च कौन्तेयं प्रविवेश महीतलम्‌,जैसे साँप बाँबीमें घुस जाता है, उसी प्रकार वह बाण अर्जुनके शरीरमें पंखसहित घुस गया और उसे छेदकर पृथ्वीमें समा गया

so 'bhyagāt saha puṅkhena valmīkam iva pannagaḥ | vinirbhidya ca kaunteyaṁ praviveśa mahītalam ||

Vaiśampāyana said: “That arrow, with its feathers still attached, sped on like a serpent slipping into its anthill. After piercing Kuntī’s son (Arjuna), it plunged through and disappeared into the earth.”

सःhe/that (arrow)
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अभ्यगात्went/entered (towards)
अभ्यगात्:
TypeVerb
Rootगम्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
पुङ्खेनwith the feather/shaft (fletching)
पुङ्खेन:
Karana
TypeNoun
Rootपुङ्ख
FormMasculine, Instrumental, Singular
वल्मीकम्ant-hill
वल्मीकम्:
Karma
TypeNoun
Rootवल्मीक
FormMasculine, Accusative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
पन्नगःsnake
पन्नगः:
Karta
TypeNoun
Rootपन्नग
FormMasculine, Nominative, Singular
विनिर्भिद्यhaving pierced/split through
विनिर्भिद्य:
TypeVerb
Rootभिद्
FormAbsolutive (Gerund), वि-निर्
and
:
TypeIndeclinable
Root
कौन्तेयम्Kunti's son (Arjuna)
कौन्तेयम्:
Karma
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रविवेशentered
प्रविवेश:
TypeVerb
Rootविश्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada, प्र
महीतलम्the surface of the earth/ground
महीतलम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहीतल
FormNeuter, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna (Kaunteya)
A
arrow (śara/bāṇa implied)
E
earth (mahītala)
A
anthill (valmīka)
S
serpent (pannaga)

Educational Q&A

The verse underscores the stark immediacy of martial consequence: an act of violence, once released, follows its course with inevitability. The simile of a serpent entering an anthill conveys swift, natural, almost unstoppable motion—reminding readers that in kṣatriya contexts, actions (especially weapons) carry irreversible ethical and narrative weight.

A feathered arrow strikes Arjuna, pierces through him, and continues onward until it enters the ground. The poet heightens the scene with a vivid comparison: like a snake slipping into an anthill, the arrow disappears into the earth after passing through its target.