Traigarta Attempt to Seize the Aśvamedha Horse; Arjuna’s Restraint and Tactical Victory
ततः शब्दो महाराज दिश: खं प्रति पूरयन् । बभूव प्रेक्षतां नृणां कुन्तीपुत्रं धनंजयम्,महाराज! उस समय कुन्तीपुत्र धनंजयका दर्शन करनेवाले लोगोंके मुखसे जो शब्द निकलता था, वह सम्पूर्ण दिशाओं और आकाशगमें गूँज रहा था
tataḥ śabdo mahārāja diśaḥ khaṃ prati pūrayan | babhūva prekṣatāṃ nṛṇāṃ kuntīputraṃ dhanañjayam ||
Then, O King, the cry that rose from the mouths of the onlookers as they beheld Kuntī’s son Dhanañjaya filled all the quarters and resounded through the sky—an acclaim that publicly affirmed his renown and the righteous authority with which he moved in the course of the Aśvamedha.
वैशम्पायन उवाच