Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

मरुत्तोपाख्यान-प्रस्तावः — Genealogy to Marutta and the Logistics of Royal Sacrifice

विविंशस्य सुता राजन्‌ बभूवुर्दश पञ्च च | सर्वे धनुषि विक्रान्ता ब्रह्मुण्या: सत्यवादिन:,राजन! विविंशके पन्द्रह पुत्र हुए। वे सब-के-सब भधर्नुर्विद्यामें पराक्रमी, ब्राह्मणभक्त, सत्यवादी, दान-धर्मपरायण, शान्त और सर्वदा मधुर भाषण करनेवाले थे। इन सबमें जो ज्येष्ठ था, उसका नाम खनीनेत्र था। वह अपने उन सभी छोटे भाइयोंको बहुत कष्ट देता था

viviṁśasya sutā rājan babhūvur daśa pañca ca | sarve dhanuṣi vikrāntā brahmaṇyāḥ satyavādinaḥ |

Vyāsa said: “O king, Viviṁśa had fifteen sons. All of them were valiant in archery, devoted to Brahmins and sacred duty, and steadfast speakers of truth.” The verse frames martial skill as ethically bounded—strength is praised alongside reverence for dharma and commitment to truthful conduct.

विविंशस्यof Vivimsha
विविंशस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविविंश
FormMasculine, Genitive, Singular
सुताःsons
सुताः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Plural
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
बभूवुःwere/became
बभूवुः:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural
दशten
दश:
TypeNoun
Rootदश
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
पञ्चfive
पञ्च:
TypeNoun
Rootपञ्च
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
धनुषिin/with the bow (archery)
धनुषि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Locative, Singular
विक्रान्ताःvaliant, powerful
विक्रान्ताः:
TypeAdjective
Rootविक्रान्त
FormMasculine, Nominative, Plural
ब्रह्मण्याःdevoted to Brahmins / pious
ब्रह्मण्याः:
TypeAdjective
Rootब्रह्मण्य
FormMasculine, Nominative, Plural
सत्यवादिनःtruth-speaking
सत्यवादिनः:
TypeAdjective
Rootसत्यवादिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

व्यास उवाच

V
Vyāsa
V
Viviṁśa
K
King (rājan)
B
Brahmins (brāhmaṇa)