Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

तमोगुण-निरूपण

Analysis of Tamas and its Marks

अन्योन्यापाश्रयाश्चापि तथान्योन्यानुवर्तिन: । अन्योन्यव्यतिषक्ताश्च त्रिगुणा: पज्चधातव:,सत्त्व, रज और तम--इन तीनोंको गुण कहते हैं। ये परस्पर एक-दूसरेके प्रतिद्वन्द्दी, एक-दूसरेके आश्रित, एक-दूसरेके सहारे टिकनेवाले, एक-दूसरेका अनुसरण करनेवाले और परस्पर मिश्रित रहनेवाले हैं। पाँचों महाभूत त्रिगुणात्मक हैं

anyonyāpāśrayāś cāpi tathānyonyānuvartinaḥ | anyonyavyatiṣaktāś ca triguṇāḥ pañcadhātavaḥ ||

Vāyu said: The three guṇas—sattva, rajas, and tamas—stand in mutual dependence. They oppose one another, yet they also support and follow one another, remaining interwoven and mixed. In the same way, the five great elements are constituted by these three guṇas. The teaching points to an ethical discernment: what appears as a single stable nature is actually a shifting blend of qualities, and wise conduct requires recognizing this mixture rather than clinging to a one-sided view.

{'anyonya''mutual
{'anyonya':
one another', 'āpāśraya''dependence
one another', 'āpāśraya':
mutual support (āśraya = support, refuge)', 'anyonya-anuvartin''following one another
mutual support (āśraya = support, refuge)', 'anyonya-anuvartin':
mutually consequent', 'anyonya-vyatiṣakta''interwoven with one another
mutually consequent', 'anyonya-vyatiṣakta':
mutually entangled/mixed', 'triguṇāḥ''the three guṇas (sattva, rajas, tamas)', 'sattva': 'clarity, balance, luminosity
mutually entangled/mixed', 'triguṇāḥ':
tendency toward knowledge and harmony', 'rajas''activity, passion, restlessness
tendency toward knowledge and harmony', 'rajas':
tendency toward desire and motion', 'tamas''inertia, darkness, dullness
tendency toward desire and motion', 'tamas':
tendency toward ignorance and heaviness', 'pañcadhātavaḥ''the five constituents/elements (pañca-mahābhūta understood)'}
tendency toward ignorance and heaviness', 'pañcadhātavaḥ':

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
T
triguṇa (sattva, rajas, tamas)
P
pañca-dhātu / pañca-mahābhūta (five great elements)

Educational Q&A

That sattva, rajas, and tamas are not isolated forces: they mutually oppose yet mutually depend on, follow, and interpenetrate one another; therefore all material constituents—including the five great elements—are mixtures of these guṇas. Ethical discernment comes from recognizing this blended causality behind behavior and experience.

Vāyudeva is instructing the listener in a philosophical explanation of nature (prakṛti): how the three guṇas relate to each other and how they underlie the composition of the five great elements, framing a doctrinal teaching within the Ashvamedhika Parva discourse.