Shloka 23

शिष्टो युधिष्ठिरो5स्माभि: शास्ता सन्नपि पाण्डव: | तेन तत्‌ तु वचः सम्यग गृहीतं सुमहात्मना

śiṣṭo yudhiṣṭhiro ’smābhiḥ śāstā sann api pāṇḍavaḥ | tena tat tu vacaḥ samyag gṛhītaṃ sumahātmanā ||

Vāyu said: “Yudhiṣṭhira, the Pāṇḍava, is truly a disciplined and cultured man; though he is himself a ruler and instructor, he accepted our words in the proper spirit. Therefore that counsel was rightly received by that great-souled one.”

शिष्टःwell-disciplined, cultured
शिष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootशिष्ट
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्माभिःby us
अस्माभिः:
Karana
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Instrumental, Plural
शास्ताruler, chastiser, governor
शास्ता:
Karta
TypeVerb
Rootशास्
Formतृच् (agent noun), Masculine, Nominative, Singular
सन्being
सन्:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
अपिeven, although
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
पाण्डवःthe Pāṇḍava (son of Pāṇḍu)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
तेनby him/therefore
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
वचःspeech, statement, words
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
सम्यक्properly, correctly
सम्यक्:
TypeIndeclinable
Rootसम्यक्
गृहीतम्was accepted/taken
गृहीतम्:
TypeVerb
Rootग्रह्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
सुमहात्मनाby the very great-souled one
सुमहात्मना:
Karana
TypeNoun
Rootसुमहात्मन्
FormMasculine, Instrumental, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
Y
Yudhiṣṭhira
P
Pāṇḍava(s)

Educational Q&A

Even a capable ruler and moral instructor should remain receptive to guidance; true greatness is shown by disciplined conduct (śiṣṭatva) and the humble, correct acceptance of good counsel.

Vāyu praises Yudhiṣṭhira’s character, noting that although Yudhiṣṭhira is himself a leader and teacher, he properly receives and internalizes the words spoken by the divine speaker(s), highlighting his fitness for righteous rule.